Étant donné qu’il est essentiel de préciser, avant le 1er novembre 2012, des éléments non essentiels clés qui faciliteront la mise en conformité des participants au marché avec le présent règlement ainsi que l’exécution du présent règlement par les autorités compétentes, il s’avère également nécessaire de fournir à la Commission les moyens d’adopter des normes techniques et des actes délégués avant cette date,
Since it is essential to specify, before 1 November 2012, key non-essential elements which will facilitate compliance by market participants with this Regulation and enforcement by competent authorities, it is also necessary to provide the Commission with the means to adopt the technical standards and delegated acts before that date,