Or, aujourd’hui, je suis en mesure de
répondre en citant cette directive, par exemple. En d’autres termes, je peux affirmer qu’en appelant - dans le cadr
e de Lisbonne - les femmes à rejoindre le monde du travail en masse, nous considérons qu’il s’agit d’un facteur essentiel pour nous permettre de préserver en Europe l’État-providence, que nous souhaitons tous protéger, tout en étant conscients de la nécessité de donner des garanties supplém
entaires aux femmes lorsque nous leur ...[+++] lançons cet appel.
Today, however, I can answer by citing this directive, for instance; in other words, I can say that because we – under Lisbon – call for women to join the world of work en masse, we regard this as an essential factor for us to be able to maintain the welfare state in Europe that we all want to protect, while at the same time we are aware that, once we ask that of women, we also need to give them further assurances.