Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Texte

Vertaling van "cette famille reçoit " (Frans → Engels) :

Si cette famille reçoit des prestations d'aide sociale ou familiales, son revenu sera de 4 000 $ inférieur au SFR.

When that family is in receipt of income assistance or family benefits they fall about $4,000 below LICO.


Dans un cas, le père ne voit jamais ses enfants, c'est sa décision. Cette famille reçoit «X» dollars.

Therefore, that family gets " X" dollars.


Par conséquent, cette famille reçoit 540 $ de moins de ce programme amélioré, mieux ciblé qui reflète notre désir de s'attaquer à la pauvreté des enfants.

So they're getting $540 less from this improved, better-targeted program that expresses our desire to address child poverty.


Il n'est pas nécessaire de fournir cette preuve si le ressortissant de pays tiers concerné peut prouver qu'il reçoit une indemnité ou une bourse, qu'il a reçu un engagement de prise en charge par une famille d'accueil ou une offre ferme de travail, ou qu'une organisation procédant à des échanges d'élèves ou l'organisme de service volontaire se déclare responsable de la subsistance de l'élève ou du volontaire pendant toute la périod ...[+++]

The provision of such evidence shall not be necessary if the third-country national concerned can prove that he/she is in receipt of a grant or scholarship, that he/she has received an undertaking of sponsorship from a host family or a firm offer of work or that an organisation operating pupil exchanges or the voluntary service scheme declares itself responsible for the subsistence of the pupil or the volunteer throughout the period of his/her stay in the Member State in question.


Il n'est pas nécessaire de fournir cette preuve si le ressortissant de pays tiers concerné peut prouver qu'il reçoit une indemnité ou une bourse, qu'il a reçu un engagement de prise en charge par une famille d'accueil ou une offre ferme de travail, ou qu'une organisation procédant à des échanges d'élèves ou l'organisme de service volontaire se déclare responsable de la subsistance de l'élève ou du volontaire pendant toute la périod ...[+++]

The provision of such evidence shall not be necessary if the third-country national concerned can prove that he/she is in receipt of a grant or scholarship, that he/she has received an undertaking of sponsorship from a host family or a firm offer of work or that an organisation operating pupil exchanges or the voluntary service scheme declares itself responsible for the subsistence of the pupil or the volunteer throughout the period of his/her stay in the Member State in question.


[Texte] Question n 87 M. Tony Martin: En ce qui concerne les différences dans l’application du Supplément de la prestation nationale pour enfants (SPNE) entre les divers provinces et territoires: a) quels mécanismes permettent d’assurer un soutien égal à tous les Canadiens peu importe leur lieu de résidence; b) lorsqu’une province ou un territoire réduit le niveau (disposition de récupération) du SPNE d’une famille, cette famille reçoit-elle toujours, quoi qu’il en soit, le même niveau global de soutien du revenu; c) que fait le gouvernement pour veiller à ce que les provinces et les territoires investissent les recettes tirées des dis ...[+++]

[Text] Question No. 87 Mr. Tony Martin: With respect to variations among jurisdictions in the application of the National Child Benefit Supplement (NCBS): (a) what mechanisms are in place to ensure equal support for all Canadians regardless of their place of residence; (b) where a province or a territory applies a benefit reduction (clawback) to a family's NCBS, does a family still receive, in any case, the same level of overall income support; (c) how does the government ensure that provinces and territories invest proceeds from any clawbacks in programs that are complementary to the NCBS; (d) by province and for each of the last five years, how have provinces reinvested any proceeds from clawbacks; and (e) how many ...[+++]


Monsieur le Président, la ministre comprendra certainement qu'un chef de famille monoparentale qui gagne 30 000$ et qui reçoit cette allocation n'obtiendra en réalité que 460 $. Dans le cas d'une famille où l'un des parents travaille, comme la ministre l'a souligné, cette personne ne recevra que 673 $ par année.

Mr. Speaker, certainly the minister understands that for a single parent who earns $30,000 and receives that so-called $1,200 family allowance, the dollar amount that he or she will receive is only $460.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette famille reçoit ->

Date index: 2022-03-23
w