Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-Apparier tout de cette livraison à cette facture
La facture aura pour débiteur le négociant

Traduction de «cette facture aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la facture aura pour débiteur le négociant

invoice to the dealer


C-Apparier tout de cette livraison à cette facture

C-Match all of this shipment to this invoice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Disons, bien sûr, qu'Air Canada aura le droit de nous facturer cette somme.

Well, obviously Air Canada will have the right to charge that to us.


La facture des médicaments ne doit pas devenir indûment élevée; c’est pour cette raison - et je terminerai par là - que nous attendons avec impatience l’évaluation et l’examen de cette directive, qui montrera ce que la prolongation de six mois des brevets aura donné, quels sont les coûts économiques et si elle nuit à la force innovatrice de l’industrie.

The bill for medicinal products need not become unnecessarily steep and that is why – and that is also my final comment – we are looking forward with eager anticipation to the assessment and review of this directive, which will then make evident what the six months’ of patent extension have yielded, what the economic costs are and whether it causes detriment to the industry’s innovative strength.


L'opérateur établi dans un pays tiers serait tenu de s'immatriculer dans l'Union européenne et de facturer la TVA sur la marge bénéficiaire qu'il aura réalisée sur cette prestation.

The trader established in a non-EU country would be obliged to register in the EU and to charge VAT on his profit margin realised on that supply.


C'est seulement à cette date que Telefónica aura la faculté de facturer l'abonnement téléphonique sur la base de ses coûts.

It is only then that Telefónica will be able to invoice the telephone subscription on the basis of its costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laissez cette question de côté, si vous voulez, honorables sénateurs, mais certaines factures ne seront pas payées avant la mi-décembre, alors que le comité aura déjà fait rapport de ses conclusions le 7 juin.

Let it stand, if you wish, honourable senators, but some bills will remain unpaid well into December, when the committee will have reported its findings on June 7.


Étant donné que cette facture aura pour conséquence de creuser encore davantage l'écart des ressources financières accordées aux deux réseaux, le premier ministre acceptera-t-il cet acte discriminatoire à l'égard des francophones du Canada et du Québec?

In view of the fact that this will further widen the gap in the amount of financial resources accorded the two networks, is the Prime Minister willing to accept this discrimination against francophones in Canada and Quebec?




D'autres ont cherché : cette facture aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette facture aura ->

Date index: 2023-03-19
w