Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette expression était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a dit que la Commission n'était pas élue; je réfute expressément cette allégation: le candidat-commissaire est proposé par son gouvernement démocratiquement élu.

It has been said that the Commission is not elected; I flatly disagree. Would-be Commissioners are proposed by their democratically elected governments.


Cette proportion était relativement élevée dans les pays du sud de l'Europe et en Irlande et était aussi supérieure à la moyenne de l'Union européenne des Quinze dans bon nombre des futurs Etats membres (L'expression « futurs Etats membres » désignera tout au long de ce rapport l'ensemble formé des dix nouveaux Etats membres, de la Bulgarie et de la Roumanie.)

The proportion was relatively high in the countries of southern Europe and Ireland and was also higher than the EU15 average in many of the accession countries (Accession countries is used throughout this report to denote the 10 new Member States plus Bulgaria and Romania.)


La présidente : Si je me souviens bien, dans le cas Canadian Foundation, la Cour suprême du Canada a utilisé l'expression « châtiment corporel » sans la définir, ce qui m'amène à faire l'hypothèse que la Cour a estimé que cette expression était parfaitement compréhensible.

The Chair: As I recall, the Supreme Court of Canada in the Canadian Foundation case did use the phrase " corporal punishment'' without attaching a definition to it, which I would tend to assume meant that they thought it was a plainly-understandable phrase" .


Mais, «de toute évidence, si cette expression était omise dans le code, l'accusé pourrait continuer à se prévaloir des excuses générales de common law» — prévues au paragraphe 8(3).

However, manifestly, ``if the words were omitted from the code, general common law excuses'' — in subsection 8(3) — ``would continue to be available to the accused'. '


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute évidence, si cette expression était omise dans le Code, l'accusé pourrait continuer à se prévaloir des excuses générales de common law comme la contrainte ou l'autorisation de la loi.

Manifestly, if the words were omitted from the Code, general common law excuses, such as duress or authorization by law, would continue to be available to the accused.


Certains ont dit que s'il y avait garde partagée et que cette expression était utilisée, il faudrait alors calculer différemment la pension alimentaire pour enfants et ne pas tenir compte des lignes directrices.

There was talk to the effect that if there were shared custody and that phrase were used, then we should calculate the child support differently and not look at the guidelines.


La connaissance de l'expression «citoyen de l'Union européenne» reste élevée: la grande majorité des personnes interrogées (79 %) ont indiqué que cette expression ne leur était pas inconnue.

Familiarity with the term “citizen of the European Union” remains consistently high: the vast majority (79%) claimed some familiarity with the term.


Il a inventé l'expression anglaise « conventional wisdom » et m'a déjà dit que cette expression était habituellement utilisée à tort ou toujours en retard.

He coined the phrase " conventional wisdom" and once told me that conventional wisdom is usually always wrong or always late.


85 En effet, en jugeant nécessaire d’introduire une disposition expresse aux termes de laquelle l’enregistrement d’une marque communautaire qui fait l’objet d’une demande d’enregistrement à la date d’adhésion ne peut être refusé pour les motifs absolus de refus énoncés à l’article 7, paragraphe 1, du règlement n° 40/94 si ces motifs sont nés uniquement de l’adhésion d’un nouvel État membre, les auteurs de l’acte d’adhésion ont considéré que, à défaut de cette disposition, une telle demande aurait dû être rejetée si ...[+++]

As they found it necessary to introduce an express provision to the effect that registration of a Community trade mark which is under application at the date of accession may not be refused on the basis of any of the absolute grounds for refusal listed in Article 7(1) of Regulation No 40/94, if these grounds became applicable merely because of the accession of a new Member State, the authors of the Act of Accession considered that, if that provision did not exist, such an application would have had to have been refused if the mark was devoid of any distinctive character in one of the new Member States.


Cette réglementation était basée sur des valeurs communes, telles que la liberté d'expression, le droit de réponse, le pluralisme, la protection des droits d'auteur, la promotion de la diversité culturelle et linguistique, la protection des mineurs et de la dignité humaine ainsi que la protection des consommateurs.

This regulation has been based on common values, such as freedom of expression and the right of reply, pluralism, protection of copyright, promotion of cultural and linguistic diversity, protection of minors and of human dignity, consumer protection.




D'autres ont cherché : cette expression était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette expression était ->

Date index: 2022-12-30
w