Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette démarche volontariste que vous semblez vouloir " (Frans → Engels) :

Ainsi, malgré les réticences qu’a pu exprimer mon propre parti politique en France, je suis prêt aujourd’hui à soutenir votre action et à vous accompagner dans cette démarche volontariste que vous semblez vouloir amorcer, notamment en termes de développement durable ou de lutte contre le réchauffement climatique.

Thus, despite the reservations that may have been expressed by my own political party in France, I am willing today to support your action and to accompany you on this purposeful path on which you seem to want to embark, not least in terms of sustainable development and of the fight against climate change.


Or, vous semblez vouloir vous intéresser à tout un ensemble de groupes différents plutôt que de faire de cette question un problème général.

But you seem to be zeroing in on a whole lot of different groups, as opposed to making this a general problem.


Croyez-vous que cette réussite, comme vous semblez vouloir le démontrer, est attribuable à la signature, il y a quelques années, de la Convention de la Baie James, qui visait à établir une relation et à assurer le développement régional en misant sur la contribution de chaque groupe?

Do you think that the signature, a few years ago, of the James Bay Agreement, which was designed to establish a relationship and ensure regional development through each group's contribution, is responsible for this success, as you seem to want to demonstrate.


Mais seulement, monsieur Mulcair, si vous faites fi de la règle qui existait avant cette date, comme vous semblez vouloir le faire mordicus.

Well, Mr. Mulcair, that's only so if you ignore the rule that existed before that date, which you seem to be intent on doing.


Or, vous semblez vouloir leur enlever de plus en plus ce pouvoir discrétionnaire, ce droit de substituer leur propre jugement si le demandeur n'a pas les fonds d'établissement exigés. Pourriez-vous nous en dire plus long sur cette partie de la réglementation?

But you seem to be taking more and more of that discretion away from them, including now the substitution, so that if they don't have the right settlement funds, it's no. Can you comment on that part of the regulations?


C'est, dans cette perspective, qu'après avoir dressé un constat démographique, sociologique, technologique et scientifique, traduisant des problématiques convergentes, et, constaté les incertitudes des politiques nationales à l'égard de la famille, votre rapporteur vous propose, non le contenu d'une politique familiale au niveau communautaire, mais un processus, une démarche, des procédures et des modes d'opérer à mettre en oeuvre, au service d'une politique volontariste de protec ...[+++]

It is in this perspective that, after carrying out a demographic, sociological, technological and scientific assessment, tracing converging problems and noting the uncertainties of national family policies, your rapporteur is proposing not the substance of a family policy at Community level but a process, an approach, a set of procedures and ways of operating which are to be implemented in the interest of an interventionist child protection policy pursued at European Union level.


Vous semblez vouloir dire que le droit pénal ne se sert pas de cette coopération sur le plan international.

You seem to say that that criminal law does not use this cooperation internationally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche volontariste que vous semblez vouloir ->

Date index: 2022-10-02
w