Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce soir
Cette décision ne préjuge pas ...
Cette nuit
Persister cette nuit

Traduction de «cette décision nuit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute partie à la procédure lésée par une décision de l'Office peut former un recours contre cette décision.

Any party to proceedings adversely affected by a decision of the Office may appeal.






demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


Cette décision ne préjuge pas ...

This decision has no bearing on..


Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette situation nuit également à la mise en œuvre effective de la procédure de relocalisation, dans le cas où un demandeur introduit un recours contre une décision de relocalisation ou de transfert.

This situation also undermines the effective implementation of the Relocation procedure, in the cases where an applicant submits an appeal against a relocation or transfer decision.


Cette décision nuit au maintien d'une base de données essentielle.

It is damaging a vital database.


Selon les pétitionnaires, cette décision nuit énormément à la capacité de cet organisme oecuménique respecté d'améliorer le sort de millions de personnes qui vivent dans la pauvreté ou dans des zones de conflit partout dans le monde et nuit aux collectivités auxquelles ces projets progressistes viennent en aide.

The petitioners are saying that this decision severely impairs the capacity of this respected ecumenical organization to improve the lives of millions of people living in poverty and conflict around the world and that hurts communities helped by these progressive projects.


Les pétitionnaires considèrent que cette décision nuit grandement au milieu de la recherche du Canada, en particulier pour ce qui est d'encourager les jeunes à faire de la recherche.

Their view is that this decision is very harmful for the research environment in Canada, particularly for encouraging young researchers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette décision nuit-elle à la crédibilité du Pacte de stabilité et de croissance?

Does it damage the SGP’s credibility?


Je crois qu'il ne comprend pas jusqu'à quel point cette décision nuit aux collectivités inuites, métisses et des Premières nations, directement et indirectement.

I believe it does not understand how gravely it has hurt first nations, Inuit and Métis communities, directly and indirectly.


2. considère que la disparité des bases légales pour la mise en œuvre de la politique de sanctions de l'Union, impliquant différents niveaux de décision, de mise en œuvre et de contrôle, nuit à la transparence et à la cohérence de la politique de sanctions de l'Union et, en conséquence, à la crédibilité de cette politique;

2. Considers that disparities in the legal bases for the implementation of the EU's sanctions policy, involving different decision-making, implementation and supervision levels, are undermining the transparency and coherence of the EU's sanctions policy and, as a result, the credibility thereof;


12. rappelle qu'il est préoccupé par le délai injustifié et excessif – souvent de plusieurs années – nécessaire à la Commission pour engager et mener à terme une procédure d'infraction et qu'il est mécontent des nombreux cas de non-application par les États membres des décisions de la Cour de justice; estime que cette situation nuit à la crédibilité de l'élaboration et de l'application cohérente du droit communautaire et contribue à discréditer les objectifs de l'Union;

12. Restates its concern at the unjustified and excessive amount of time – often spanning several years – which the Commission takes to pursue and conclude infringement proceedings and its dissatisfaction with the frequent examples of non-compliance by Member States with decisions of the Court of Justice; considers that this undermines the credibility of the formulation and coherent application of Community law and that it serves to discredit the objectives of the EU;


- J'ai participé à la réunion du Bureau cette nuit, et, que je sache, le Bureau n'a pas pris de décision finale.

– I was at the Bureau meeting last night and I am not aware that the Bureau actually took any final decisions.


Cette décision nuit donc au statut et à l'usage des deux langues officielles dans la péninsule et donc, nuit à l'épanouissement des minorités.

The decision therefore infringes upon the status and use of both official languages in the peninsula and therefore undermines the development of minorities.




D'autres ont cherché : cette décision ne préjuge pas     ce soir     cette nuit     persister cette nuit     cette décision nuit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision nuit ->

Date index: 2022-02-22
w