Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette décision ne préjuge pas ...

Traduction de «cette décision favorisera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Toute partie à la procédure lésée par une décision de l'Office peut former un recours contre cette décision.

Any party to proceedings adversely affected by a decision of the Office may appeal.


Cette décision ne préjuge pas ...

This decision has no bearing on..


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision

Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette décision favorisera la mise en œuvre difficile, mais nécessaire du processus d’adaptation, de façon équilibrée et sur une base politique saine, en Europe et en Allemagne.

This will enable the difficult but necessary adaptation processes to be implemented in Europe and in Germany, in particular, in a balanced way and on a sound political footing.


13. salue la décision prise par la Ligue arabe d'installer une Cour arabe des droits de l'homme à Manama et espère que cette démarche favorisera le respect des droits de l'homme dans toute la région; prie instamment le gouvernement de Bahreïn, ainsi que ses partenaires de la Ligue arabe, de garantir l'intégrité, l'impartialité, le bon fonctionnement et la crédibilité de cette cour;

13. Welcomes the decision by the Arab League to set up an Arab Human Rights Court in Manama and expresses its hope that this may act as a catalyst for human rights across the region; urges the Government of Bahrain, as well as its partners in the Arab League, to ensure the integrity, impartiality, efficiency and credibility of this Court;


8. se félicite de la décision du prince Salman ben Hamed ben Issa al-Khalifa de s'entretenir le 15 janvier 2014 avec les chefs des cinq principaux groupes d'opposition en vue de trouver des solutions aux difficultés qui minent le dialogue national, lequel avait été suspendu par le gouvernement quelques jours auparavant; salue la réaction positive de l'opposition et se réjouit de la reprise du Dialogue national sur la recherche d'un consensus; fait observer qu'il n'y a d'autre solution qu'une solution bahreïnienne fondée sur les compromis et la confiance mutuelle; espère que cette ...[+++]

8. Welcomes Prince Salman bin Hamad bin Isa Al Khalifa’s decision to hold talks on 15 January 2014 with leaders of the five main opposition groupings in order to explore means of overcoming the challenges faced by the national dialogue which had been suspended by the government a few days before; welcomes the positive reaction of the opposition and looks forward to the resumption of the National Consensus Dialogue; notes that there is no solution other than a Bahraini one based on compromises and mutual trust; hopes that this step will foster a serious and inclusive national dialogue, setting the ground for profound and sustainable re ...[+++]


Notre gouvernement reconnaît que les habitants du Nord sont les mieux placés pour prendre les décisions importantes concernant la gestion de leur économie et la façon de maximiser l’utilisation de leurs ressources [.] Lorsqu’elle sera finalisée, cette entente historique donnera aux Territoires du Nord-Ouest [.] davantage de pouvoir de décision à l’égard d’une vaste gamme de nouvelles responsabilités, ce qui favorisera la création d’emplo ...[+++]

Our Government recognizes that Northerners are best placed to make the important decisions about how to run their economies and how to maximize use of their resources.Once finalized, this historic agreement will provide the Northwest Territories.with greater decision-making powers over a range of new responsibilities which will lead to jobs, growth and long-term prosperity across the Territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) J’ai voté pour cet amendement au règlement (CE) n° 539/2001, qui prévoit de porter les Îles Mariannes du Nord, territoire autonome dépendant des États-Unis, ainsi que Taïwan sur la liste blanche des pays désormais exemptés de l’obligation de visa pour entrer dans l’Union européenne; je pense en effet que cette décision favorisera une plus grande liberté de mouvement des citoyens européens.

– (RO) I voted for this new amendment to Regulation (EC) No 539/2001, which provides for the inclusion of the US Northern Mariana Islands and Taiwan on the white list of countries which have had the visa requirement waived for entering the European Union, as I believe that it provides European citizens with greater freedom of movement.


Notre gouvernement reconnaît que les habitants du Nord sont les mieux placés pour prendre les décisions importantes concernant la gestion de leur économie et la façon de maximiser l'utilisation de leurs ressources. Lorsqu'elle sera finalisée, cette entente historique donnera aux Territoires du Nord-Ouest davantage de pouvoir de décision à l'égard d'une vaste gamme de nouvelles responsabilités, ce qui favorisera la création d'emploi ...[+++]

Our Government recognizes that Northerners are best placed to make the important decisions about how to run their economies and how to maximize use of their resources.Once finalized, this historic agreement will provide the Northwest Territories (NWT) with greater decision-making powers over a range of new responsibilities which will lead to jobs, growth and long-term prosperity across the Territory.


Et un autre aspect qui ne me semble pas moins important est que cette décision ne favorisera aucune intervention, comme nous l'avons indiqué; cette décision favorisera un aspect fondamental de l'intégration européenne, à savoir la coopération entre les États membres, encouragera également la coopération en matière de formation et d'exercices communs, et donc de prévention.

And another aspect that seems no less important to me is that this decision will not favour any intervention, as was said here; this decision will promote a fundamental aspect of EU integration, namely cooperation between the Member States, and will also promote cooperation on joint training and exercises, and hence on prevention.


M. Solbes estime que cette décision favorisera le processus de convergence dans lequel la Grèce s'est engagée ces dernières années; il soutient totalement les engagements du gouvernement grec en matière de réforme structurelle et d'assainissement budgétaire, ainsi que les orientations de sa politique salariale.

He believes that this decision contributes to the process of convergence that the Greek government has initiated in the last years and he fully supports the Greek government's commitment to structural reforms and sound budgetary policy and its approach to wage developments.


Nous prendrons une décision qui entraînera la création d'emplois à long terme, assurant ainsi la survie de Norman Wells pour les 25 prochaines années (1750) Le projet de loi C-25 favorisera la prospérité de cette collectivité qui est déjà une plaque tournante pour la région sur le plan des transports et qui est rapidement en passe de devenir un centre régional sur le plan des services gouvernementaux et du tourisme.

We will be making a decision that will lead to additional and longer term employment, ensuring the survival of Norman Wells for the next 25 years (1750) Bill C-25 will help create continued prosperity to the community which is already the transportation hub for the region and is fast becoming a regional centre for government services and tourism.


Est-ce que cette décision favorisera le maintien du bassin de pilotes disponibles?

The retirement age was 60, and they have overturned it. Will that help the pool of pilots that will be available?




D'autres ont cherché : cette décision ne préjuge pas     cette décision favorisera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision favorisera ->

Date index: 2023-02-12
w