Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIEO
DIEPA
Décennie internationale d'exploration des océans
Décennie mondiale de l'eau

Traduction de «cette décennie internationale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement | Décennie mondiale de l'eau | DIEPA [Abbr.]

International Drinking Water Supply and Sanitation Decade | IDWSSD [Abbr.]


Coordonnateur de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones [ Coordonnatrice de l'Année et de la Décennie internationales des populations autochtones ]

Coordinator of the International Year and Decade of the World's Indigenous People


Décennie internationale d'exploration des océans | DIEO [Abbr.]

International Decade of Ocean Exploration | IDOE [Abbr.]


Décennie internationale de l'élimination du colonialisme

International Decade for the Eradication of Colonialism


Conférence internationale dans le cadre de la Décennie internationale de la prévention des catastrophes naturelles, 1990

IDNDR International Conference, 1990


Conseil de coordination des organismes d'aide pour un cadre de coopération mondiale après la Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement

External Support Agencies Collaborative Council of the Framework for Global Co-operation beyond the International Drinking Water Supply and Sanitation Decade


Décennie internationale s. la prévention des catastrophes naturelles (secrétariat: Genève)

International Decade for Natural Disaster Reduction (IDNDR)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[34] La Décennie de l'inclusion des Roms 2005-2015 est une initiative internationale qui réunit des gouvernements, des organisations internationales partenaires et la société civile, afin d'accélérer le processus d'intégration des Roms et d'évaluer cette évolution de manière transparente et quantifiable.

[34] The Decade of Roma Inclusion 2005–2015 is an international initiative that brings together governments, international partner organisations and civil society, to accelerate progress towards Roma inclusion and review such progress in a transparent and quantifiable way.


La raison d'être de cette décennie internationale, c'était de réagir à l'augmentation exponentielle des pertes découlant des catastrophes naturelles, particulièrement celles qui étaient dues aux inondations, aux tempêtes de vent et aux tremblements de terre; on pourrait ajouter à cette liste de causes, les blizzards, les tempêtes de verglas et les feux de friches.

The motivation for establishing the IDNDR was to address the explosive increases in losses from natural disasters, particularly those associated with flood, windstorm, and earthquake; and one could add blizzards, ice storms, and wildfires.


47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par ...[+++]

47. Welcomes the special attention devoted to Haiti at this 31 session of the Human Rights Council; deplores the humanitarian situation in the country, which remains appalling, and the fact that the damage caused by the hurricanes of 2010 has still not been repaired; stresses that the extreme poverty in the country has intensified the devastating impact of natural disasters, causing the most serious humanitarian crisis in decades; condemns once again the debt and the colossal cost of servicing it imposed on the country by France and the international institutions (first and foremost the International Monetary Fund), which is responsib ...[+++]


7. soutient l’initiative de la Commission de présenter une proposition sur la publication des informations non financières par les entreprises, laquelle amènerait l’Union à orienter les entreprises européennes vers une application des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme et du pacte mondial des Nations unies; se félicite de ce que cette proposition repose sur une large consultation publique ainsi que sur une série d’ateliers organisés avec les parties concernées; précise que le recours à l’expression "non financier" ne devrait pas masquer les conséquences financières réelles pour les ...[+++]

7. Endorses the Commission’s intention to bring forward a proposal on ‘non-financial disclosure’ by businesses which will enable the EU to encourage European businesses to apply the UN Guiding Principles on Business and Human Rights and the UN Global Compact; welcomes the fact that this proposal is based on a wide-ranging public consultation as well as on a series of workshops with relevant stakeholders; stresses that use of the term ‘non-financial’ should not disguise the real financial consequences for businesses in terms of social, environmental and human rights impacts; points out that the impact of business action and social involvement can also be measured in financial terms; calls for a proposal which places the EU at the heart of the man ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne le fait que, même si le nombre de demandeurs d'asile a augmenté en 2011, le nombre de demandes d'asile a connu une diminution générale sensible dans l'Union au cours de la dernière décennie; fait observer que certains États membres sont confrontés à un nombre disproportionné de demandes d'asile par rapport à d'autres en raison de plusieurs facteurs, notamment géographiques, et que les demandes d'asile sont réparties inégalement au sein de l'Union européenne; rappelle qu'en 2011, dix États membres représentaient plus de 90 % des demandes d'asile, que jusqu'à l'été 2011, seuls 227 bénéficiaires d'une protection ...[+++]

5. Underlines the fact that while the number of asylum seekers increased during 2011, the last decade has seen a significant overall decrease in the number of asylum applications in the EU; stresses that certain Member States face a disproportionate number of asylum requests compared to others, owing to various factors including their geographical characteristics, and that asylum applications are unevenly spread across the EU; recalls that in 2011, ten Member States accounted for more than 90 % of asylum applications, that up to the summer of 2011 only 227 beneficiaries of international protection were relocated within the EU from Malt ...[+++]


[34] La Décennie de l'inclusion des Roms 2005-2015 est une initiative internationale qui réunit des gouvernements, des organisations internationales partenaires et la société civile, afin d'accélérer le processus d'intégration des Roms et d'évaluer cette évolution de manière transparente et quantifiable.

[34] The Decade of Roma Inclusion 2005–2015 is an international initiative that brings together governments, international partner organisations and civil society, to accelerate progress towards Roma inclusion and review such progress in a transparent and quantifiable way.


- Madame la Présidente, cela fait déjà de longues années que nous célébrons cette Journée internationale de lutte contre la pauvreté, sans beaucoup de résultats concrets, il faut le reconnaître, et nous risquons de la célébrer encore de nombreuses décennies si les mêmes politiques continuent à être menées.

– (FR) Madam President, for far too many years now, we have been celebrating International Day for the Eradication of Poverty, without many concrete results, and we run the risk of this day being marked for many decades to come if the same policies continue to apply.


S’il convient de lutter contre la criminalité internationale contemporaine, cette mission est déjà menée à bien avec succès depuis des décennies par Interpol, l’organisation policière internationale.

It is necessary to confront contemporary international crime, but this has been done successfully for decades by the international police body, Interpol.


À l'occasion de cette décennie internationale, nous devons commencer très tôt à déclarer que notre nation ne peux plus négliger le problème croissant de la pauvreté de ses citoyens ni continuer à se maintenir à la marge du problème en offrant des solutions fragmentaires.

We must begin early in this international decade to declare that we, as a nation, can no longer overlook the growing problem of poverty among our citizens; nor can we continue to play at the edges of the problem by offering piecemeal solutions.


Cette coopération se développera également en liaison avec d'autres organisations internationales telles que le Conseil de l'Europe, dans le cadre de l'Accord Partiel Ouvert, et les Nations Unies, dans le cadre de la décennie internationale contre les catastrophes naturelles.

Cooperation will also be pursued with international bodies such as the Council of Europe, under its Open Partial Agreement, and the United Nations, in the context of the International Decade against Natural Disasters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décennie internationale ->

Date index: 2022-11-17
w