Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette directive sera particulièrement intéressante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette option sera particulièrement intéressante pour des millions de petites entreprises et leurs employés qui auront désormais accès à un régime de pension de grande envergure et peu coûteux, une première au pays, sans compter que des administrateurs professionnels veilleront à ce que les fonds soient investis dans l’intérêt des participants des régimes.

This is especially important for millions of small business owners and their employees, who will now have access to large-scale, low-cost pension plans for the very first time, with professional administrators working to ensure that funds are invested in the best interests of the members.


Une étude particulièrement intéressante et utile sera aussi abandonnée.

One particularly interesting and useful study is also going to be dropped.


Cela concerne également les mesures prises à l’encontre la violence de type sexuelle, raison pour laquelle il est particulièrement important de disposer, dès que possible, de la directive sur l’ordonnance de protection qui permettra de lutter contre la violence sexuelle. En effet, cette action sera particulièrement bénéfique aux femmes roms. C’est également le cas de la directive sur la non-discrimination, qui ...[+++]

This is also the case with the action being taken against gender violence, which is why it is so important that, as soon as possible, we have the directive on the protection order that will combat gender violence, for this action will particularly benefit Roma women; that is also the case with the directive on non-discrimination, which will particularly benefit the Roma population.


Cette directive sera particulièrement intéressante au vu du débat qui a été entamé au sein de l'Union par rapport au besoin croissant de main-d'œuvre dans les États membres.

This is a directive which will be particularly interesting in the light of the debate begun in the Union in view of Member States’ increased need for labour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure sera particulièrement intéressante pour les jeunes entreprises novatrices qui peuvent enregistrer des pertes lorsqu'elles mettent au point de nouveaux produits ou de nouvelles technologies.

This initiative will be particularly beneficial to innovative start-up businesses that may experience losses while developing new products and technologies.


La Commission contrôle l’application de la directive et elle sera particulièrement attentive à la manière dont Malte applique cette directive - notamment à la lumière des rapports rédigés par les honorables députés à la suite de la visite qu’ils ont effectuée à Malte la semaine dernière.

The Commission is monitoring implementation of the directive and particular attention will be paid to how Malta is applying it, also in the light of the reports from honourable Members of this House following last week’s visit.


L’année 2006 sera particulièrement déterminante, avec plusieurs problèmes à aborder. Premièrement, les objectifs en matière de biocarburants dans le contexte de la révision de la directive sur les biocarburants. Deuxièmement, la possibilité d’augmenter le mélange de biocarburants dans les carburants conventionnels - la révision de la directive sur la qualité des carburants est déjà en cours. Enfin, troisièmement, le régime des cultures énergétiques, que nous réviserons cette ...[+++]

The year 2006 will be particularly challenging, with a number of key issues to be addressed: firstly, the biofuel targets in the context of the review of the Biofuels Directive; secondly, the possibility of increasing the blend of biofuels into conventional fuels – work is already under way to review the Fuel Quality Directive; and thirdly, the energy crop regime, which we will also review this year.


Cette initiative serait particulièrement intéressante pour les milieux de la recherche et de l'enseignement.

This is particularly important to the research and education sector.


Cette directive introduit une distinction entre "grands risques" et "risques de masse" qui est particulièrement intéressante pour les entreprises. Tandis que le preneur d'assurances "risques de masse" est censé avoir besoin d'une protection nationale, celui qualifié de "grand risque" est réputé capable de défendre ses propres intérêts et de décider du choix de son assureur au sein du marché commun.

Of particular interest to enterprises is the distinction between "mass risks" for which the purchasers of insurance are thought to need national protection and "larger risks", where they are regarded as capable of protecting their own interests and deciding where to buy the insurance in the common market.


La période précédant 1992 sera particulièrement intéressante et dynamique pour tous ceux qui sont concernés par l'aviation civile.

The period prior to 1992 will be particularly interesting and dynamic for those involved in civil aviation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette directive sera particulièrement intéressante ->

Date index: 2021-09-22
w