Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette dernière pourraient gravement compromettre » (Français → Anglais) :

Cette approche accélérée pourrait donner lieu à de nouveaux types d'arrangements. Ces derniers pourraient, dans un premier temps, prendre la forme de "Workshop Agreements".

Such a fast-track approach could take the form of "New Deliverables"". New Deliverables" could first be developed as workshop agreements.


Les établissements d'importance systémique, y compris ceux qui relèvent de l'article 131 de la directive 2013/36/UE, s'ils font faillite, pourraient gravement compromettre le fonctionnement des marchés financiers et avoir un effet négatif sur la stabilité financière.

Systemically important institutions, including those pursuant to Article 131 of Directive 2013/36/EU, if they fail, could pose a considerable risk to the functioning of the financial markets and could have a negative impact on financial stability.


Des paiements de cette nature peuvent gravement compromettre les principes d'un système commercial fondé sur des règles au détriment des entreprises qui observent les règles du jeu, notamment celles qui sont également cotées aux États-Unis.

Such payments can also seriously interfere with the principles of rules based trade to the disadvantage of fair playing companies, in particular those listed in the US as well.


Lorsque le Conseil a adopté une décision au titre du paragraphe 2 et dans des cas exceptionnels où une action coordonnée des autorités compétentes est nécessaire en réponse à des circonstances défavorables qui risquent de compromettre gravement le bon fonctionnement et l'intégrité des marchés financiers ou la stabilité de tout ou partie du système financier dans l'Union, l'Autorité peut arrêter des décisions individuelles imposant aux autorités compétentes l'obligation de prendre les mesures nécessaires conformément à la législation visée à l'article 1er, paragraphe 2, pour traiter cette ...[+++]

Where the Council has adopted a decision pursuant to paragraph 2, and in exceptional circumstances where coordinated action by competent authorities is necessary to respond to adverse developments which may seriously jeopardise the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the whole or part of the financial system in the Union, the Authority may adopt individual decisions requiring competent authorities to take the necessary action in accordance with the legislation referred to in Article 1(2) to addre ...[+++]


Ces incohérences pourraient gravement compromettre la conclusion des accords commerciaux régionaux actuellement en cours de négociation.

These inconsistencies could seriously hamper the conclusion of the regional trade agreements that are currently being discussed.


3. Lorsque le Conseil a adopté une décision au titre du paragraphe 2 et dans des cas exceptionnels où une action coordonnée des autorités nationales est nécessaire en réponse à des circonstances défavorables qui risquent de compromettre gravement le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système financier dans l’Union, l’Autorité peut arrêter des décisions individuelles imposant aux autorités compétentes l’obligation de prendre les mesures nécessaires conformément à la législation visée à l’article 1er, paragraphe 2, pour traiter cette ...[+++]

3. Where the Council has adopted a decision pursuant to paragraph 2, and in exceptional circumstances where coordinated action by national authorities is necessary to respond to adverse developments which may seriously jeopardise the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the whole or part of the financial system in the Union, the Authority may adopt individual decisions requiring competent authorities to take the necessary action in accordance with the legislation referred to in Article 1(2) to add ...[+++]


3. Lorsque le Conseil a adopté une décision au titre du paragraphe 2 et dans des cas exceptionnels où une action coordonnée des autorités nationales est nécessaire en réponse à des circonstances défavorables qui risquent de compromettre gravement le bon fonctionnement et l’intégrité des marchés financiers ou la stabilité globale ou partielle du système financier dans l’Union, l’Autorité peut arrêter des décisions individuelles imposant aux autorités compétentes l’obligation de prendre les mesures nécessaires conformément à la législation visée à l’article 1er, paragraphe 2, pour traiter cette ...[+++]

3. Where the Council has adopted a decision pursuant to paragraph 2, and in exceptional circumstances where coordinated action by national authorities is necessary to respond to adverse developments which may seriously jeopardise the orderly functioning and integrity of financial markets or the stability of the whole or part of the financial system in the Union, the Authority may adopt individual decisions requiring competent authorities to take the necessary action in accordance with the legislation referred to in Article 1(2) to add ...[+++]


H. considérant et accueillant favorablement les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 17 juin sur la CPI, qui expriment l'inquiétude de l'UE quant à la loi ASPA, et soulignant que les dispositions de cette dernière pourraient gravement compromettre les travaux de la CPI,

H. taking into account and welcoming the Council Conclusions on the ICC of the General Affairs Council of 17 June, expressing the EU's concern about the ASPA, and underlining that its provisions could seriously undermine the work of the ICC,


Cette notion recouvre, entre autres, l'efficacité des contrôles fiscaux, la loyauté des transactions commerciales, la protection des consommateurs, la protection de l'environnement, le maintien du pluralisme de la presse et le risque de compromettre gravement l'équilibre financier du système de sécurité sociale.

This concept covers, inter alia, the effectiveness of fiscal supervision, the fairness of commercial transactions, the protection of consumers, the protection of the environment, the maintenance of press diversity and the risk of seriously undermining the financial balance of the social security system.


Par ailleurs, cette disposition pourrait gravement compromettre les avantages de l'application de la loi et l'action des autorités judiciaires visant à surveiller les activités commerciales des personnes soupçonnées d'être impliquées dans des crimes ou des activités terroristes et donc contrecarrer les efforts des autorités en vue de suivre la piste de telles affaires.

Moreover, this provision might seriously undermine the interests of law enforcement and prosecution authorities in monitoring the business activities of persons suspected of being involved in crimes or terrorist activities, and hence frustrate the efforts of the authorities to keep tracking such cases.


w