Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse

Vertaling van "cette cérémonie très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêv ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être juste avec notre collègue Mme Wayne, qui préside cette cérémonie—et c'est une cérémonie très importante, sérieusement—si la majorité est d'accord, nous essaierons de commercer plus tard.

In fairness to our colleague Mrs. Wayne, who is chairing this—and it is a very important function, seriously—if the majority agrees, we'll try to start it again.


Je suis très honorée de vous annoncer que j’ai été invitée à participer à la cérémonie en tant que l’une des cinquante personnes désignées pour représenter Liu Xiaobo à cette occasion.

I am very humbled to say that I have been invited to the ceremony as one of the 50 persons who are going to represent Liu Xiaobo at that ceremony.


Pour cette raison, il me semble très important que le Parlement, mais aussi le Conseil et la Commission, s’engagent clairement à assister à la cérémonie de remise du prix Nobel.

For this reason, I believe that it is very important that Parliament, but also the Council and the Commission, clearly commit to attending the award ceremony for the Nobel Peace Prize.


Ce fut un événement spécial auquel des familles de toutes les provinces et territoires avaient été invitées pour prêter le serment de citoyenneté. J'ai trouvé cette cérémonie très émouvante, mais elle m'a aussi permis de réfléchir sur la chance que nous avons d'être Canadiens et sur ce que voulait dire être citoyen canadien — car la citoyenneté n'implique pas seulement des droits mais également des devoirs.

We held a special event at which families from every province and territory gathered to take the oath of citizenship, and while the ceremony was very moving, the event gave me the chance to reflect on how fortunate we are to be Canadian citizens and what it means to be a citizen of Canada that is, that citizenship isn't just about rights, but also about responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu l'honneur d'accueillir à Brantford le vice-consul des Pays-Bas, M. Loek Felten, afin qu'il participe à cette cérémonie très importante.

It was an honour to welcome the Vice Consul of the Netherlands, Mr. Loek Felten, to Brantford to take part in such a significant event.


M. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Monsieur le Président, cette semaine, le ministre des Anciens combattants et le ministre de la Défense nationale se sont joints à moi pour une cérémonie très spéciale, celle de la remise des médailles de guerre, après 57 ans, à M. Charles Craib, un de mes électeurs.

Mr. David Pratt (Nepean Carleton, Lib.): Mr. Speaker, earlier this week I was joined by the Minister of Veterans Affairs and the Minister of National Defence in a very special event involving one of my constituents, Mr. Charles Craib, who received his war medals after 57 years.


L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour rappeler à tous les membres de cette Chambre qu'une cérémonie très spéciale se déroulera ici, le lundi 10 avril prochain, à 9 h 30.

Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I am rising today to remind all members of this house that a very special ceremony will be held here on Monday next, April 10, at 9:30 a.m.


Je voudrais dire à tous les collègues qui étaient présents à cette très émouvante et très importante cérémonie combien je pense que nous avons, tous ensemble, bien représenté le Parlement européen et je sais que tous les participants ont été très attentifs à cette présence très large.

I would like to tell all the Members of Parliament who attended this moving and very important ceremony how well I believe we all represented the European Parliament, and I know that none of the participants failed to notice our attendance in large numbers.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     cette cérémonie très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette cérémonie très ->

Date index: 2022-06-30
w