Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette contribution laissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la contribution aux frais de la Cour que cette partie devra supporter

the amount which this party is to contribute towards the expenses of the Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la visibilité et à la cohérence aléatoires; soutient l'accélération des travaux visant à planifier ...[+++]

52. Believes that the EU has an important role to play in the process of institutional transition in Libya, in particular in the demobilisation and integration of members of revolutionary brigades, the reorganisation of the armed forces and assistance in controlling land and sea borders; considers it regrettable that the EU contribution in the security sector is slow to materialise, and that difficulties in planning and implementing this contribution are leaving the field open to bilateral initiatives of doubtful visibility and consi ...[+++]


50. estime que l'Union a un rôle important à jouer dans le processus de transition institutionnel en Libye, notamment dans les domaines de démobilisation et d'intégration des effectifs des brigades révolutionnaires, dans la refonte des forces armées et l'assistance au contrôle des frontières terrestres et maritimes; regrette que la contribution de l'Union dans le secteur sécuritaire tarde à se concrétiser et que les difficultés de conception et de mise en œuvre de cette contribution laissent le champ libre à des initiatives bilatérales à la visibilité et à la cohérence aléatoires; soutient l'accélération des travaux visant à planifier ...[+++]

50. Believes that the EU has an important role to play in the process of institutional transition in Libya, in particular in the demobilisation and integration of members of revolutionary brigades, the reorganisation of the armed forces and assistance in controlling land and sea borders; considers it regrettable that the EU contribution in the security sector is slow to materialise, and that difficulties in planning and implementing this contribution are leaving the field open to bilateral initiatives of doubtful visibility and consi ...[+++]


Comme cette contribution est inférieure à un milliard de dollars, les négociations commerciales que nous avons déjà entreprises laissent une marge de manoeuvre, mais le gouvernement, dans sa sagesse, a décidé que le producteur agricole assumera une grande part du fardeau pour juguler le déficit qu'il se dit fort heureux d'avoir freiné.

Currently that contribution is less than $1 billion, so there is room within the trade negotiations that we have already entered into but the government in its wisdom has decided that the agricultural producer is to take a great deal of the burden when dealing with the deficit that it so gladly says it has brought under control.




D'autres ont cherché : cette contribution laissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette contribution laissent ->

Date index: 2023-07-27
w