Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "cette conférence permettra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Conférence administrative mondiale des radiocommunications sur l'utilisation de l'orbite des satellites géostationnaires et la planification des services spatiaux utilisant cette orbite

World Administrative Radio Conference on the Use of the Geostationary Satellite Orbit and the Planning of the Space Services Utilizing It


Réunion du Groupe d'experts chargé d'étudier les progrès réalisés dans le domaine de la coopération économique et les mesures en vue de renforcer cette coopération entre les États membres de la Conférence islamique

Meeting of the Group of Experts to Review the Progress in Economic Co-operation and Measures to Strengthen Co-operation among Members of the Islamic Conference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette conférence permettra de rassembler les meilleures pratiques des États membres et d'autres acteurs.

This conference will make it possible to collect the best practices of the Member States and other players.


Une « Conférence FEMIP » sur les PPP, le 30 mai 2011 à Casablanca : cette conférence permettra de tirer les conclusions de l’étude au niveau régional et de lancer les actions et projets-pilotes pour les quatre pays faisant l’objet d’un soutien prioritaire ;

a “FEMIP Conference” on PPPs, to be held on 30 May 2011 in Casablanca, which will enable conclusions to be drawn from the regional study and pilot schemes and projects to be launched for the four countries that will be receiving priority support;


L'UE espère également que cette conférence permettra d'adopter des décisions sur plusieurs autres points jugés importants aux fins de la réduction des émissions, et notamment:

The EU also wants to see decisions taken in Cancún in several other areas that are important for mitigating emissions, including:


La Commission espère que le plan d’action qui sera adopté lors de cette conférence permettra de mettre en œuvre des mesures concrètes et opérationnelles visant à traiter l’ensemble des problèmes migratoires de la région, en ce compris les filières d’immigration légale, en encourageant les liens entre migration et développement et en combattant l’immigration illégale et la traite des êtres humains.

The Commission expects that the Action Plan to be adopted at the Conference will pave the way for the implementation of concrete and operational measures designed to address the range of migratory issues in the region, including channels for legal migration, fostering the links between migration and development, and combating illegal migration and the trafficking in human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission espère que le plan d’action qui sera adopté lors de cette conférence permettra de mettre en œuvre des mesures concrètes et opérationnelles visant à traiter l’ensemble des problèmes migratoires de la région, en ce compris les filières d’immigration légale, en encourageant les liens entre migration et développement et en combattant l’immigration illégale et la traite des êtres humains.

The Commission expects that the Action Plan to be adopted at the Conference will pave the way for the implementation of concrete and operational measures designed to address the range of migratory issues in the region, including channels for legal migration, fostering the links between migration and development, and combating illegal migration and the trafficking in human beings.


J’espère que cette conférence permettra à tous les acteurs de formuler des idées concrètes pour permettre à notre industrie de s’adapter avec succès au nouvel environnement mondial ».

I hope this conference will help all players to formulate concrete ideas on how our industry can adapt successfully to the new global environment’.


J’espère que cette conférence permettra à tous les acteurs de formuler des idées concrètes pour améliorer le système ».

I hope this conference will allow all actors to formulate concrete ideas for improving the system”


Si, comme je le pense, ces questions sont les objectifs prioritaires de la conférence de Nairobi, il est nécessaire que cette conférence ait lieu au plus vite, si possible ce mois-ci, car cela permettra à l'Union européenne de lancer des programmes d'aide qui doivent être plus efficaces et être mis en œuvre plus rapidement que ceux déjà réalisés.

If, as I think, these are the key goals for the Nairobi Conference, it is essential that the conference takes place without delay, before the month is out if possible, for that will allow the European Union to launch aid programmes. These must be more effective and more rapidly implemented than previous programmes.


Le calendrier se présente plus ou moins de la manière suivante : la consultation aura lieu jusqu'en juin 2002 ; tandis qu'une modification du Traité sera lancée pour la prochaine conférence intergouvernementale, les propositions destinées à la législation secondaire, à savoir celles qui concernent le mode de fonctionnement et les questions de la reconnaissance des preuves, etc., devront dans un même temps être élaborées, de manière à ce que le temps qui nous est imparti soit utilisé pour ces deux démarches, ce qui nous permettra de déboucher au plu ...[+++]

The timetable looks more or less like this: the consultation will run until June 2002. While a new treaty amendment is launched for the next Intergovernmental Conference, proposals for secondary legislation – that is, on functioning and on such issues as the admissibility of evidence – will be drafted at the same time. The time available will be used for both purposes, so that we can as soon as possible not only give form to the idea, but also make the institution a practical reality.


Il est vrai que cette conférence se tiendra dans un contexte de violence et de crise de paix à cause du conflit au Moyen-Orient, mais il n'est pas moins vrai qu'elle permettra d'entretenir la flamme du processus euro-méditerranéen et que celui-ci ne sera pas contaminé par ce conflit tragique.

It is true that this Conference is going to take place in a context of violence and of a peace crisis as a result of the conflict in the Middle East, but it is also true that holding the conference will enable us to keep the flame of the Euro-Mediterranean process burning and that it should not be contaminated by the tragic conflict.




Anderen hebben gezocht naar : cette conférence permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette conférence permettra ->

Date index: 2024-08-05
w