Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette confrontation stérile très négative " (Frans → Engels) :

Dans la stratégie d'action communautaire concernant la pénurie de ressources humaines dans le secteur de la santé dans les pays en développement[15], qui a été adoptée en décembre 2005, et le programme européen d'action (PEA) visant à faire face à la pénurie grave de professionnels de la santé dans les pays en développement (2007–2013)[16], adopté un an plus tard, l'Union a reconnu qu'il est de sa responsabilité de prendre des mesures appropriées pour atteindre son objectif consistant à fournir des soins de santé de qualité élevée sans que cela ait des répercussions négatives sur la situation des pays tiers, dont bon no ...[+++]

The EU Strategy for Action on the Crisis in Human Resources for Health in Developing Countries[15] adopted in December 2005, and the Programme for Action (PfA) to tackle the shortage of health workers in developing countries (2007 – 2013)[16] adopted a year later, recognised that the EU has a responsibility to take steps to meet its own objective of providing high quality healthcare without having a negative impact on the situation in non-EU countries.


Dans l'ensemble, j'ai le sentiment que la plupart des gens qui sont dans la marine à l'heure actuelle — votre fils et d'autres, par exemple, ne sont pas très en faveur de l'appellation « Marine royale du Canada », mais je n'ai pas senti que cette proposition suscitait une réaction très négative.

Overall, I have felt the sentiment that most of the folks in our present navy — your son and others, for example — are not real big on supporting " Royal Canadian Navy," but I have not felt that much negativity toward the suggestion.


Les spécialistes disent tous que cette mesure empiétera sur les droits de propriété intellectuelle, ce qui aura des répercussions très négatives sur les entreprises canadiennes.

They all that say this is something that will infringe upon the IP rights, and this is something that really will be very negative for Canadian companies.


Suppression de la taxe d’immatriculation Cette mesure a reçu un accueil très favorable de la part de la quasi-totalité des acteurs interrogés au cours de la consultation, étant donné que les taxes d’immatriculation sont considérées comme une entrave évidente à la liberté de circulation des véhicules au sein du marché intérieur et ont une incidence négative sur la compétitivit ...[+++]

Abolition of Registration tax This action received a strong support from nearly all those involved in the consultation procedure, as Registration Taxes are viewed as representing a clear obstacle to the freedom of movement of cars in the internal market and negatively affects the competitiveness of the European car industry.


Il est révélateur que les pays qui se sont engagés dans cette voie, comme l’Islande, veuillent maintenant faire marche arrière car ils sont confrontés aux conséquences négatives et aux perversités de ce système.

It is revealing that the countries that opted for this route, such as Iceland, now want to withdraw, as they are confronted with the adverse consequences and perversities of this system.


Par ailleurs, pour éviter une confrontation stérile qui nuirait aux intérêts industriels des parties concernées et à une relation Union européenne-États-Unis que nous devons améliorer, nous devons considérer que seule une solution négociée est porteuse d'avenir, et que cette solution passe par une première étape, sans préalable, afin de montrer que les deux parties présentes sont en mesure de faire preuve de leur bonne volonté.

To avoid a sterile confrontation that would undermine the industrial interests of the parties concerned and EU/US relations, which we have to improve, the only possible solution for the future is a negotiated one. This must be preceded by a preliminary phase in which both parties demonstrate their goodwill.


Qui plus est, j’estime que la position adoptée ce lundi par le Conseil ouvre la voie à une avancée dans cette direction, dans la mesure notamment où elle se distancie de la stratégie des États-Unis reposant sur une confrontation stérile et un embargo à la fois inefficace et irresponsable, en particulier parce qu’il empêche la mise en œuvre sur l’île de certaines réformes qui permettraient de faciliter la transition.

What is more, I believe that the position adopted by the Council on Monday sets the parameters for moving in that direction, particularly insofar as it distances itself from the United States’ strategy based on a sterile confrontation and an embargo that is both ineffective and irresponsible, amongst other things because it actually hinders certain reforms within the island which would allow for a more ordered transition.


Au lieu de nourrir une attitude de confrontation avec le gouvernement du Québec - ce qui fait le bonheur de Lucien Bouchard - et fort des précédents qui existent depuis M. Pearson et qui ont été développés de façon remarquable par le gouvernement de M. Mulroney, n'aurait-il pas été plus sage, pour le gouvernement du Canada, de s'inspirer de ces gens qui avaient une vision du Québec et du Canada autrement plus saine que cette confrontation stérile très négative pour l'unité du pays qui caractérise la vision du gouvernement du Canada actuellement?

Instead of displaying this adversarial attitude toward the Government of Quebec - which is precisely what Lucien Bouchard wants - and in light of the precedents that exist since the Pearson days and that were expanded on in a remarkable fashion by the Mulroney government, would it not have been wiser for the Canadian government to take its cue from such people, who had a much more sound vision of Quebec and Canada than does the current government, with this kind of sterile confrontation, which is very bad for the unity of the country?


Cette déclaration a provoqué une consternation légitime en Europe et ailleurs, y compris dans certaines régions des États-Unis, c'est vrai ; mais il ne faut pas pour autant laisser la déception se transformer en confrontation stérile.

This rightly met with dismay in Europe and elsewhere, including in parts of the United States, but clearly we must not let disappointment turn into fruitless confrontation.


Cette déclaration a provoqué une consternation légitime en Europe et ailleurs, y compris dans certaines régions des États-Unis, c'est vrai ; mais il ne faut pas pour autant laisser la déception se transformer en confrontation stérile.

This rightly met with dismay in Europe and elsewhere, including in parts of the United States, but clearly we must not let disappointment turn into fruitless confrontation.


w