Ces traités engendreront des obligations internationales pour leurs États parties et devront faire l'objet d'une mise en oeuvre législative à laquelle cette Chambre, la Chambre des communes, devra nécessairement être associée, de la même façon que cette Chambre a dû être mise à contribution pour adopter la législation de mise en oeuvre des accords issus de la Ronde d'Uruguay, celle qui a précédé l'actuelle Ronde du millénaire.
These treaties will create international obligations for the states that are parties to them, and will have to be implemented through legislation the House of Commons will have to consider, the same way it had to pass implementing legislation for the agreements reached during the Uruguay round, which preceded the current millennium round of negotiations.