D. considérant que ces lignes directrices intégrées sont un élément clé de la stratégie de Lisbonne et que, en tant qu'instrument central de la mise en œuvre de cette stratégie, elles devraient, par le biais d'une approche fondée sur une combinaison de mesures ("policy mix") équilibrée, permettre de mener à bien des réformes interdépendantes dans les domaines de l'économie, de l'emploi, de l'environnement et de la sécurité sociale.
D. whereas the Integrated Guidelines are an essential component of the Lisbon Strategy and should, as its central implementing instrument, with the aid of a balanced "policy-mix" approach, pursue reciprocally inspiring reforms in the areas of the economy, employment, the environment and social security,