Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette cig seront approuvées " (Frans → Engels) :

Je voudrais également ajouter que la Commission espère que les modifications mineures qui seront discutées lors de cette CIG seront approuvées rapidement et que leur ratification par les États membres permettra aux 18 députés supplémentaires d’entrer en fonction le plus rapidement possible.

I would also like to express the hope of the Commission that the limited Treaty changes to be discussed at this IGC will be agreed quickly and the ratification by Member States will allow the additional 18 MEPs to take up their mandate as soon as possible.


demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juillet 2008; espère que la force de 7 000 hommes de la MUAS, qui jusqu'à présent était responsable du maintien de la paix, se fondra dans cette nouvelle ...[+++]

Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on 31 July 2008; expects that the 7 000-strong AMIS, which has hitherto been responsible for peacekeeping, will merge into this new force and that all necessary measures to ensure the ability of UNAMID ...[+++]


Les nouveaux objectifs de cette politique seront fixés dans une déclaration politique et un document-cadre d'orientation qui seront élaborés sur la base des lignes directrices approuvées par la réunion ministérielle de la dimension septentrionale du 21 novembre 2005.

The new objectives of this policy will be set out in a political declaration and a policy framework document to be prepared on the basis of the guidelines approved by the Northern Dimension ministerial meeting of 21 November 2005.


Les nouveaux objectifs de cette politique seront fixés dans une déclaration politique et un document-cadre d'orientation qui seront élaborés sur la base des lignes directrices approuvées par la réunion ministérielle de la dimension septentrionale du 21 novembre 2005.

The new objectives of this policy will be set out in a political declaration and a policy framework document to be prepared on the basis of the guidelines approved by the Northern Dimension ministerial meeting of 21 November 2005.


Les nouveaux objectifs de cette politique seront fixés dans une déclaration politique et un document cadre d'orientation qui seront élaborés sur la base des lignes directrices approuvées par la réunion ministérielle de la dimension septentrionale du 21 novembre 2005.

The new objectives of this policy will be set out in a political declaration and a policy framework document to be prepared on the basis of the guidelines approved by the Northern Dimension Ministerial meeting of 21 November 2005.


Les nouveaux objectifs de cette politique seront fixés dans une déclaration politique et un document cadre d'orientation qui seront élaborés sur la base des lignes directrices approuvées par la réunion ministérielle de la dimension septentrionale du 21 novembre 2005.

The new objectives of this policy will be set out in a political declaration and a policy framework document to be prepared on the basis of the guidelines approved by the Northern Dimension Ministerial meeting of 21 November 2005.


MT: les demandes d'émission, d'achat, de vente et de rachat de titres de sociétés locales qui sont ou seront établies à Malte, non cotés à la Bourse de Malte, émanant de non-résidents doivent être approuvées par le registre des sociétés de la MFSA, l'autorité des services financiers de Malte. Cette procédure ne s'applique pas aux sociétés définies à l'article 2 de la loi relative à l'impôt sur le revenu (à savoir les sociétés de co ...[+++]

MT: Applications by non-residents for the issue, acquisition, sale and redemption of securities not listed on the Malta Stock Exchange in local companies established, or to be established, in Malta have to be cleared by the Registrar of Companies at the Malta Financial Services Authority MFSA).This procedure does not apply to companies as defined in Article 2 of the Income Tax Act, (that is, international holding/trading companies) and to companies which own a vessel registered under the Merchant Shipping Act, and where the resident participation does not exceed 20 %.


Cette résolution reprend une série de préoccupations et de recommandations visant à améliorer dans la pratique l'intervention de l'Union européenne dans le domaine qui nous occupe et nous espérons qu'elles seront approuvées.

This resolution includes a series of concerns and recommendations aimed at improving, in practice, the European Union’s action in the field under discussion, which we hope will be accepted.


Enfin, je voudrais demander au représentant de la Commission européenne, tant en ce qui concerne ce dernier point qu'en ce qui concerne le rapport en général, s'il va réellement prendre en considération les recommandations formulées dans le cadre de cette consultation, une fois qu'elles seront approuvées par notre Parlement.

Finally, I would like to ask the representative of the European Commission, with regard to this last point as well as to the report in general, if he is really going to take account of the recommendations made within the framework of this consultation, once they have been approved by this Parliament.


A cette occasion, des subventions communautaires d'un montant total de 572 millions d'écus (environ 104 milliards de PTE), octroyées à raison de 395 millions d'écus par le Fonds européen de développement régional et de 177 millions par le Fonds social européen, seront approuvées pour la période allant jusqu'en 1993.

A total community grant of 572 million ECU (approx. 104 billion PTE), of which 395 million ECU from the European Regional Development Fund and 177 million ECU from the European Social Fund, will on that occasion be approved for this programme, for the period up to 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette cig seront approuvées ->

Date index: 2022-01-11
w