Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette chance d'exprimer » (Français → Anglais) :

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse de constater que la mise en place du corps européen de solidarité progresse de manière satisfaisante et conformément aux attentes.Le grand nombre d'inscriptions déjà enregistrées nous permet de conclure que les jeunes Européens saisissent cette nouvelle chance d'améliorer leur employabilité tout en exprimant leur solidarité et je me réjou ...[+++]

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: “I am happy to see that the set-up of the European Solidarity Corps is advancing well and as planned. With so many young people already registered we can conclude that young Europeans embrace this new opportunity to enhance their employability while expressing their solidarity, and I am looking forward to hearing their views, and those of all stakeholders involved”.


Je pense qu'il vaudrait la peine de souligner que lorsqu'on parle de ce débat permanent entre le petit nombre, si je peux m'exprimer ainsi, d'universités qui ont mieux réussi à obtenir des fonds auprès de la Fondation, par opposition aux nombreux établissements dans le pays qui ont le sentiment de ne pas avoir eu une chance égale de participer, cette chance égale de participer, ou ce manque de chance, est sans doute davantage une question de capacité q ...[+++]

I think it's worth noting that when we talk about this ongoing debate between the smaller number, if I can put it that way, of universities that have had more success in accessing CFI funding, as opposed to the many across the country that haven't felt they've had an equal chance to participate, that equal chance to participate, or the lack of it, is probably more a function of capacity than it is a function of fairness in the basic program, given that the program is designed to reward excellence through a peer review process.


Célébrer la PAC n'était pas le seul objectif de cet événement: il s'agissait aussi de mettre en évidence les chances à saisir et les défis que l'UE devra relever dans le cadre de cette politique essentielle, et d'exprimer les attentes de la société civile européenne.

The aim of the conference was not only to celebrate the CAP but also to highlight the future challenges and opportunities facing the EU, regarding this key policy, and to express the expectations of European civil society.


Les États membres et les autres acteurs intéressés auront à présent une deuxième chance de s’exprimer sur cette proposition avant son adoption définitive par la Commission plus tard dans l’année.

Member States and other stakeholders will now be given a second opportunity to comment on the proposal before it is definitively adopted by the Commission later this year.


Non seulement les spécialistes de cette question n'ont pas eu la chance de témoigner, mais les Canadiens n'ont pas non plus eu l'occasion d'exprimer leur point de vue sur cette question, qui est une question fondamentale de réingénierie sociale, de restructuration de notre société.

Not only have many of the experts in this field not had a chance to testify, but Canadians have not had a chance to express their opinions on this issue, an issue of social engineering, of basic restructuring of society.


61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette chance et à s'inves ...[+++]

61. Notes that Mr Denktaº’s attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be reached before accession;


Je tiens dès lors à profiter de cette occasion pour exprimer ma déception, au nom de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, vis-à-vis de la mise à l'écart de cette question, et pour saluer les propos optimistes de la commissaire quant au fait que l'accord d'association n'était pas un chèque en blanc pour l'Algérie.

I should therefore like to take this opportunity to voice my disappointment, on behalf of the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities, at the sidelining of this issue and to salute the Commissioner's words, her optimistic words, about the association agreement not being a blank cheque for Algeria.


En conséquence, la possibilité d'apprendre à lire et à écrire devrait être offerte à tous en tant que droit fondamental, et les parents, les professeurs, comme les hommes et les femmes politiques, devraient reconnaître leur obligation de veiller à ce que cette chance soit saisie par tous, d'autant plus que, lorsqu'on ne peut s'exprimer avec les mots, on le fait bien souvent avec les poings, se sentant exclu de l'école, de l'entreprise, voire de la famille.

Consequently, the opportunity to learn how to read and write should be available to all as a fundamental right, and parents, teachers and politicians should recognise their obligation to ensure that this opportunity is grasped by all, in particular because, when people cannot express themselves with words, they often do so with their fists, as they feel excluded from school, business or even their own family.


Principaux points de l'allocution du Commissaire Flynn au forum des ONG (réunion plénière du Lobby européen des femmes) à Huairou, en Chine, le 5 septembre 1995 S'exprimant aujourd'hui à Huairou, devant la réunion plénière du Lobby européen des femmes au forum des ONG, M. Padraig Flynn, Commissaire européen chargé des affaires sociales et de l'égalité des chances, a déclaré que le concept de "partenariat" est le mot-clé de cette manifestation ...[+++]

Main points of Commissioner Flynn's address to the NGO Forum (European Women's Lobby Plenary) Huairou, China, 5 September 1995 Speaking today in Huairou, to the European Women's Lobby Plenary at the NGO Forum, Mr Padraig Flynn, European Commissioner responsible for Social Affairs and Equal Opportunities, said that "partnership" is the key-word of this event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chance d'exprimer ->

Date index: 2024-02-19
w