Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette chambre voulaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les députés de cette Chambre voulaient bien y réfléchir, ils en viendraient sûrement à la même conclusion.

I think if the members of this House give these laws some honest consideration, they too will come to this conclusion.


Fait intéressant à noter, lorsque nous avons étudié cette mesure législative en 1998, les députés de ce côté-ci de la Chambre voulaient ajouter des dispositions permettant aux agriculteurs d'enclencher le processus de modification du mandat, mais ces dispositions ont été retirées à la demande de l'opposition.

Interestingly, when we debated that legislation in 1998, this side of the House wanted to put in provisions that would allow farmers to trigger the whole change process and that was taken out at the request of the opposition.


Des habitants de Winnipeg St. James ont déclaré aux médias qu'ils voulaient que l'article 745 du Code criminel soit abrogé, mais leur député a dit essentiellement à la Chambre qu'il lui importait peu que ses électeurs voulaient cette abrogation.

People who live in Winnipeg-St. James stood up in the media and said they want section 745 of the Criminal Code abolished but their member of Parliament for Winnipeg-St.


Ensuite, les Canadiens et les Canadiennes nous ont dit qu'ils voulaient des emplois, comme nous le disons dans notre livre rouge. M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Monsieur le Président, par respect pour cette Chambre, par respect pour les Québécois et les Canadiens les plus démunis et par respect pour les personnes à revenus moyens qui sont étranglées par les taxes et les impôts fédéraux, le ministre des Finances peut-il s'engager ici, dans cette Chambre, ...[+++]

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Mr. Speaker, out of respect for this House, for the neediest of Quebecers and Canadians and for middle-income earners crippled by federal taxes, can the Minister of Finance make a commitment here in this House to give all these people a break and tackle the real problems, namely the tax shelters benefitting the very rich?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux comités du Sénat et de la Chambre voulaient que cette participation monte à 20 p. 100, mais le gouvernement a décidé qu'étant donné tout le tollé soulevé par le processus entourant l'article 47, et je pense que c'était tout à fait valide, car on a pu trouver alors des solutions venant du secteur privé, Air Canada devrait pouvoir absorber cette acquisition sans craindre qu'une tierce partie ne se livre à une OPA.

Both committees of the Senate and the House wanted the limit to go up to 20%, but the government took the view, given all of the turmoil created with the section 47 process, which I think was very valid because it did find private sector solutions, that Air Canada should be allowed to digest this acquisition without the fear of a third party coming along and staging a raid on the company.




D'autres ont cherché : cette chambre voulaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chambre voulaient ->

Date index: 2023-10-05
w