Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre habilitée à prendre un vote de confiance
Chambre habilitée à voter ou à refuser la confiance
Vote à la Chambre des communes

Traduction de «cette chambre vote » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre habilitée à prendre un vote de confiance [ chambre habilitée à voter ou à refuser la confiance ]

confidence chamber


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


vote à la Chambre des communes

division in the House of Commons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre du Patrimoine canadien pourrait peut-être nous dire s'il y a une autre raison, mis à part l'intention de retarder et d'empêcher le renvoi de cette mesure au comité, pour laquelle l'opposition ne veut pas que la Chambre vote pour qu'on fasse le nécessaire et que cette mesure législative protège des emplois.

Other than to delay and obstruct the legislation getting to committee, maybe the Minister of Canadian Heritage could tell us if there is any other reason that the opposition does not want us to move toward having a vote on this, getting the bill to committee and getting the work done so we can do what we can to ensure we protect jobs with this legislation.


En fait, le premier ministre a lui-même dit que lorsque la majorité à la Chambre vote de façon démocratique sur un projet de loi ou une motion, il est du devoir du gouvernement de respecter ce projet de loi ou cette motion.

In fact, the Prime Minister himself said that when the majority of the House democratically votes on a legislation or motion, then the government is honour bound to honour that bill or motion.


Que la Chambre vote pour déterminer si cette question est urgente et prioritaire.

Let us have the House vote on whether or not this is a matter of urgent and pressing necessity.


Toutefois, lorsque des membres soumettent un document à une chambre dont ils ne sont pas membres, ils disposent du droit de vote dans cette chambre pour le document concerné.

However, when Members submit a document to a Chamber of which they are not a Member they shall be entitled to vote in that Chamber on that document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, lorsque des membres soumettent un document à une chambre dont ils ne sont pas membres, ils disposent du droit de vote dans cette chambre pour le document concerné.

However, when Members submit a document to a Chamber of which they are not a Member they shall be entitled to vote in that Chamber on that document.


Les rapports de la chambre des Lords, dont nous parlons tous, émanent des commissions de cette chambre: ils ne sont pas votés et réécrits par le Parlement de la chambre des Lords, ils sont là pour leurs mérites – car ce sont souvent des rapports analytiques détaillés et de grande qualité.

Reports of the House of Lords, that we all talk about, are reports of House of Lords’ committees: they are not voted on and rewritten by the chamber of the House of Lords, they stand on their own merits – often very good, deep, analytical reports.


La Commission occupe un siège dans cette Chambre et, aux termes de cette proposition, elle y obtiendrait également un droit de vote.

The Commission has a seat on the Board and, under this proposal, would acquire voting rights as well.


Selon mon interprétation, si cette Chambre vote en faveur de la motion, autrement dit, si le Sénat demande au gouvernement de ratifier le Protocole de Kyoto, ce vote mettra fin au débat.

My interpretation is that if this chamber votes in favour of the motion, that is, that the Senate call on the government to ratify the Kyoto Protocol, it will end the debate.


Pour ces raisons, je recommande que cette Chambre vote contre le projet de loi dont nous sommes saisis en deuxième lecture.

For these reasons, I recommend that this chamber vote against the bill before us at second reading.


J'espère que le résultat du vote sera suffisant - plus de 314 voix - pour que ces propositions puissent être incorporées au Règlement de cette chambre.

I trust that the result of the vote will be sufficient, that is to say, more than 314 votes, for these proposals to be incorporated into the Rules of Procedure of this House.




D'autres ont cherché : cette chambre vote     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chambre vote ->

Date index: 2024-07-30
w