Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette voix qui est la nôtre

Vertaling van "cette chambre notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous demande, Monsieur le Président, d’intervenir auprès de la Commission européenne, auprès de la Grande-Bretagne et de la France, et notre maison, notre Chambre, doit se saisir de cette question pour ne pas laisser commettre ce crime contre le droit d’asile.

I call on you, Mr President, to talk to the European Commission, the United Kingdom and France, and our House, our Chamber, must take up this issue in order to prevent this crime against the right of asylum from being committed.


– M. le Président, comme tout le monde dans cette Chambre, je connais les statistiques communément disponibles, qui prouvent que nous pouvons économiser une tonne d'énergie et nous épargner une tonne de problèmes dans le futur si nous faisions preuve de plus d'efficacité dans notre manière d'utiliser l'énergie.

– Mr President, like everyone in this House I know the statistics that are commonly available, that prove that we could save ourselves a ton of energy and a ton of problems in the future if we were more efficient about the way we use energy.


Les vainqueurs sont aussi les chambres des citoyens en Europe, les parlements nationaux et cette chambre de citoyens européens, notre Parlement.

The winners are also the citizens’ chambers in Europe, the national parliaments and this European citizens’ chamber, this Parliament.


Ce que je veux dire, c'est qu'en ayant la possibilité de débattre de cette question à la Chambre et d'exposer notre point de vue pendant cette période, le mercredi soir de cette semaine-là, nous faisions la une de tous les journaux d'un océan à l'autre, nous avons été invités à de nombreuses émissions-débats et nous avons même participé à l'émission de Mike Bullard, à Toronto (1610) Ayant eu la possibilité d'exprimer à la Chambre notre point de vue, nous avons pu atteindre ...[+++]

The point is that by being able to debate that in the House and being able to get that point of view out over that period of time, we ended up by Wednesday night of that same week being on the front page of every newspaper across the country, being on many talk shows and even going to Toronto to be on Mike Bullard (1610) By having that opportunity in the House to express our point of view, we were able to accomplish what we needed to because we did not have $23 million to push a particular point of view as the government did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je voudrais renouveler aux honorables sénateurs en cette Chambre notre détermination à nous assurer chaque fois que le Sénat est omis, que nous puissions obtenir, l'amendement requis ou l'engagement formel par écrit, du ministre, de présenter dans les meilleurs délais un amendement, de manière à ce que le projet de loi puisse faire droit aux statuts et aux droits des deux Chambres.

Accordingly, I should like to reiterate to the honourable senators our determination to ensure that each time the Senate is omitted, we can obtain the necessary amendment, or a formal written commitment from the minister to introduce an amendment as soon as possible so that the bill may do justice to the status and rights of both houses.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais proposer au groupe libéral de retirer cette proposition afin que toute l’Assemblée puisse demander au président de prononcer une déclaration au nom de cette Assemblée, à adresser aux speakers des deux chambres du Congrès américain et exprimant notre satisfaction quant à la décision du gouverneur de l’Illinois.

– (ES) Mr President, I would like to make a proposal to the Liberal Group that they withdraw this proposal and that the whole House should ask the President to make a statement on its behalf, addressed to the speakers of both Houses of the US Congress, expressing our pleasure at the decision of the Governor of Illinois.


Je sais que les honorables sénateurs de tous les partis se demandent pourquoi le premier ministre, le ministre des Finances, la présidente du Conseil du Trésor et d'autres membres du Cabinet, y compris le leader du gouvernement au Sénat, qui est réputé pour appuyer cette Chambre, notre comité et ses travaux, permettraient que la même structure défectueuse de régie de la Loi sur l'Office d'investissement du Régime de pensions du Canada soit intégrée en bloc au projet de loi C-78.

I know honourable colleagues on all sides are wondering why the Prime Minister, the Minister of Finance, the Treasury Board president, and other cabinet members, including the Leader of the Government in the Senate, who is known to be a supporter of this chamber and our committee and its work, would permit the same flawed governance structure of the Canada Pension Plan Investment Board Act to be inserted holus-bolus in Bill C-78.


Parmi les lumières, il faudrait épingler la lutte contre le terrorisme et, à ce propos, il serait juste de souligner le rôle important qu'ont joué notre présidente, Nicole Fontaine ainsi que le commissaire Vitorino ; le mandat d'arrêt européen et la définition du terrorisme constituent le couronnement d'une dure bataille contre le terrorisme qui a commencé au sein de cette chambre, avant le 11 septembre.

The good points include the fight against terrorism, where the important role which our President, Nicole Fontaine, has played in this area, as well as Commissioner Vitorino, deserve a special mention; the European arrest warrant and the definition of terrorism are the result of a difficult battle against terrorism that started in this House before 11 September.


Comme vous le savez, je suis depuis longtemps en faveur de principes nationaux puisque j'ai parrainé en cette Chambre notre précieuse Loi canadienne sur la santé, il y plus de dix ans.

As you know, I have long been a supporter of national principles, having been the sponsor in this chamber of our treasured Canada Health Act over a decade ago.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, hier nous avons eu le plaisir de présenter à cette Chambre notre nouveau sénateur Joseph Landry, du Nouveau-Brunswick, et j'aimerais lui adresser quelques mots de bienvenue cet après-midi.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, yesterday we had the pleasure of introducing to this chamber our new senator, Joseph Landry from New Brunswick, to whom I would like to say a few words of welcome this afternoon.




Anderen hebben gezocht naar : cette chambre notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette chambre notre ->

Date index: 2022-08-11
w