Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
C-Apparier tout de cette livraison à cette facture
Canard de Barbarie
Canard musqué
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Parvovirus du canard de barbarie
Passé ce délai
Passé cette date
Passé cette période
Perdrix de Barbarie
Perdrix gambra
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «cette barbarie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


passé cette date [ passé cette période | passé ce délai ]

beyond that date


C-Apparier tout de cette livraison à cette facture

C-Match all of this shipment to this invoice


Entente de principe sur la revendication territoriale globale de la bande indienne sechelte et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande [ EP sur la revendication territoriale globale de la BIS et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande ]

Sechelt Agreement-in-Principle and Final Agreement Mandate [ Sechelt AIP and FA Mandate ]


parvovirus du canard de barbarie

Muscovy duck parvovirus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette barbarie a touché le cœur de notre nation, mais cette barbarie a été le fait d'un homme excessivement perturbé, visiblement déconnecté du réel, vivant une période de folie meurtrière.

This barbaric act touched the heart of our nation, but it was committed by an extremely disturbed individual who was obviously out of touch with reality and who went on a killing spree.


«Le monde doit se réveiller et s’élever contre cette barbarie sans nom que sont les violences à caractère sexuel et sexiste dans l’est du Congo», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises.

"The world needs to wake up and act now against the unspeakable barbarity of sexual and gender-based violence in Eastern Congo," said Kristalina Georgieva, the European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


Face au massacre de dizaines de milliers de personnes, le monde est uni dans l'horreur et unanime à condamner, mais, il faut bien l'avouer, nous n'avons pour l'instant pas été en mesure de stopper cette barbarie.

Confronted with the massacre of tens of thousands of people, the world has united in horror and condemnation, but -- we must be frank -- so far we have not been able to stop the brutal violence.


Le problème c’est de trouver un moyen pour mettre un terme à la barbarie. Sur cette base, il ne suffit pas de dire «On va mettre plus d’argent dans la guerre contre le terrorisme», il faut dire «Qu’est-ce que nous, Européens, nous allons mettre dans la balance politique pour arrêter la barbarie».

The problem is with finding a way to end the barbarism, and here it is not enough to say that we are going to pour more money into the war on terrorism; we have to ask what we Europeans are going to put into the political balance in order to put a stop to the barbarism.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, c'est aujourd'hui que partent les forces militaires italiennes qui vont s'unir activement aux États-Unis et à toutes les forces militaires de l'Union européenne concrètement engagées dans cette guerre contre la barbarie.

This very morning, Italy’s military involvement and its support for the United States have taken on a practical form, for indeed, today, Italian troops are leaving to go and help the United States and all the European Union troops which are actively, practically engaged in the war against this barbaric civilisation.


David Matas, un avocat bien connu de Winnipeg qui se spécialise dans les causes d'immigration et de réfugiés, a le mieux exprimé cette pensée au lendemain des événements du 11 septembre: «Il faut répliquer à la barbarie par la civilisation, et non en recourant nous-même à la barbarie».

David Matas, a well known lawyer from Winnipeg who deals with immigration and refugee cases, said it best in the aftermath of September 11: “Our answer to barbarity is civilization, not a descent into barbarity ourselves”.


Je pense que si nous ne transformons pas cette lutte en un engagement politique, politique en majuscules, dans l'axe de notre politique étrangère européenne - c'est pourquoi j'apprécie que le commissaire Patten soit ici -, nous ne ferons pas tout ce qui est en notre pouvoir pour éviter cette barbarie.

I believe that if we do not turn this fight into a political commitment, with a capital P, as a fundamental part of European foreign policy – and that is why I am pleased that Commissioner Patten is here – we will be doing less than we could to prevent this barbarism.


En nous élevant contre la peine de mort, nous nous élevons aussi contre toute cette barbarie-là, contre la barbarie liée à la pérennité d'une organisation sociale qui concentre toutes les richesses entre les mains d'une minorité, en condamnant une grande partie de l'humanité à la misère.

In rising up against the death penalty we also rise up against all that barbarity, against the barbarity linked to permanently organising society so that all the wealth is concentrated in the hands of a minority and the great mass of humanity is condemned to poverty.


En nous élevant contre la peine de mort, nous nous élevons aussi contre toute cette barbarie-là, contre la barbarie liée à la pérennité d'une organisation sociale qui concentre toutes les richesses entre les mains d'une minorité, en condamnant une grande partie de l'humanité à la misère.

In rising up against the death penalty we also rise up against all that barbarity, against the barbarity linked to permanently organising society so that all the wealth is concentrated in the hands of a minority and the great mass of humanity is condemned to poverty.


Je suis révoltée par cette nouvelle barbarie au coeur de l'Europe.

I am appalled by the latest atrocities in the heart of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette barbarie ->

Date index: 2023-05-18
w