Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «cette auguste assemblée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est dans cet esprit, Monsieur le Président, chers collègues, esprit qui préside à la déclaration de la Commission, que je continuerai à travailler pour accomplir le mandat que cette auguste Assemblée m’a confié.

It is within this spirit, Mr President, honourable Members, this spirit of the Commission statement, that I will continue to work in carrying out the mandate which this august body has entrusted me with.


Monsieur le Président, honorables députés, devant cette auguste Assemblée, j’ai souhaité aussi aborder la thématique de l’immigration.

Mr President, ladies and gentlemen, in taking the floor before this august assembly, I also wished to address the issue of immigration.


Honorables sénateurs, c'est avec beaucoup d'émotion que je prends la parole aujourd'hui dans cette auguste assemblée qui soi- disant représente pour chacun de nous, peu importe où nous vivons, le flambeau de notre démocratie canadienne.

Honourable senators, it is with a great deal of emotion that I take the floor today in this august chamber that represents for each of us, no matter where we live, a beacon of our Canadian democracy.


Comme je n’ai rejoint cette auguste Assemblée qu’en novembre de l’année dernière, puis-je me permettre de poser la question de savoir dans quelle mesure et de quelle manière ces appels ont reçu une réponse, ou, plutôt, dans quelle mesure ces efforts ont été couronnés de succès compte tenu du fait qu’un nouveau projet de déploiement d’un bouclier antimissile américain en République tchèque et en Pologne est en cours de relance, et que ce projet entraîne comme prévu de nouvelles tensions entre l’Ouest et la Russie, et fait ressurgir la perspective et la menace d’une nouvelle et dangereuse course aux armements nucléaires?

As I only entered this esteemed House in November last year, may I ask to what extent and in what way these calls have been answered or, rather, how successful these efforts have been, given the fact that a new project for the deployment of a US anti-missile shield in the Czech Republic and Poland is being revived and that this very project is, as anticipated, generating new tensions between the West and Russia, as well as images and threats of a renewed and dangerous nuclear arms race?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajouterai également que c’est un honneur et un grand plaisir pour moi de m’adresser à cette auguste Assemblée au nom de Son Excellence le secrétaire-général des Nations unies et en ma qualité de haut-représentant pour l’Alliance des civilisations.

Let me also add that it is an honour and a great pleasure to address this prominent audience both on behalf of His Excellency, the Secretary-General of the United Nations, and in my capacity as High Representative for the Alliance of Civilisations.


Nous ne sommes pas bien nombreux mais la grande qualité de notre expérience nous amène devant cette auguste assemblée aujourd'hui, pour lui faire partager notre expérience sur la nécessité du dialogue interculturel, noble idéal pour le monde contemporain et qui vient à point nommé.

Though small in quantity, the extensive quality of our experience brings us before this august assembly today, in order to share from that experience on the necessity of intercultural dialogue, a lofty and timely ideal for the contemporary world.


En tant que législateurs en cette auguste assemblée, l'une de nos difficultés est que très souvent les mesures que nous prenons, que ce soit dans le domaine de la justice ou autre, ne sont que des demi-mesures, des quarts de mesure, des pas infimes et parfois, aux yeux de certains députés, des pas dans la mauvaise direction.

One of the difficulties, again as a legislator coming to this august assembly, is that very frequently there are measures taken, whether we are talking about justice issues or whatever the legislation before us that are half measures, quarter measures, mincy steps, sometimes in the judgment of individual members steps in the wrong direction.


[Traduction] L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé): Monsieur le Président, j'ose croire que tous les membres de cette auguste assemblée sauront se montrer responsables lorsqu'il s'agit de la santé des Canadiens.

[English] Hon. Diane Marleau (Minister of Health): Mr. Speaker, I would hope that all members of this august Chamber would behave very responsibly when it comes to the health of Canadians.


Puis Rodrigue Biron, économiste réputé de la province de Québec et aussi séparatiste convaincu, a pris la parole devant cette auguste ou pas trop auguste assemblée, et il y a de nouveau eu une ovation debout.

Then Rodrigue Biron, a noted economist from the province of Quebec who is also a committed separatist, addressed this august or not so august body, and once again a standing ovation occurred.


M. Estey: Je dois dire à cette auguste assemblée qu'en compagnie du sénateur Grafstein nous avons davantage débattu des questions qu'il soulève ici, sur les trottoirs de la ville de Toronto, que tout autre couple de personnes habitant cette ville.

Mr. Estey: I should tell this august audience that Senator Grafstein and I have had more sidewalk debates than any two people in the city of Toronto on most of the issues he raises.




D'autres ont cherché : cette auguste assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette auguste assemblée ->

Date index: 2024-01-16
w