Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Traduction de «cette attitude contraste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette attitude contraste nettement avec la tendance croissante observée au Canada, où le gouvernement a adopté des mesures orientées vers la légalisation.

This is in sharp contrast with what we have seen and the growing trend that exists in Canada where the government has taken steps toward legalization.


Cette attitude contraste avec la méthode intergouvernementale, où les États-nations coopèrent librement, mais ne cèdent pas leurs pouvoirs à une autorité centrale supérieure.

This is in contrast to intergovernmental, where nation states freely cooperate, but do not cede powers to a higher central authority.


Cette attitude contraste vivement avec celle qu’elle a adoptée vis-à-vis d’autres pays comme la Russie, avec qui elle a conclu des accords de facilitation de la délivrance de visas et de réadmission qui entreront en vigueur le 1er juin 2007, l’Ukraine - les négociations avec ce pays s’étant achevées en 2006- ou la Moldova, avec qui elle a entamé des négociations au début de cette année.

This contrasts distinctly with the successful conclusion of the EU visa facilitation and readmission agreements with Russia which will be put into effect from 1 June this year, as well as the EU negotiations with Ukraine completed in 2006, and negotiations with Moldova launched early this year.


Cette attitude contraste vivement avec celle qu'elle a adoptée vis-à-vis d'autres pays comme la Russie - avec qui elle a conclu des accords de facilitation de la délivrance de visas et de réadmission qui entreront en vigueur le 1 juin 2007 -, l'Ukraine - les négociations avec ce pays s'étant achevées en 2006-, ou la Moldova - avec qui elle a entamé des négociations au début de cette année.

This contrasts distinctly with the successful conclusion of the EU visa facilitation and readmission agreements with Russia which will be put into effect from 1 June this year, as well as the EU negotiations with Ukraine completed in 2006, and negotiations with Moldova launched early this year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette attitude contraste avec la nôtre, qui est d'accepter la diversité du pays ainsi que le leadership positif dont les provinces ont historiquement fait preuve et dont elles cherchent présentement à faire preuve afin que les Canadiens bénéficient en temps opportun de services de santé solides et accessibles.

This contrasts with our approach of accepting the diverse nature of the country and accepting the positive leadership that the provinces have provided historically and are trying to provide now ensuring that Canadians have strong accessible health care services provided in a timely manner.


Cette attitude contraste avec la démarche de notre parti, qui aborde la santé d'une façon répondant aux préoccupations des Canadiens moyens, semblables à ceux qui financent et appuient l'Alliance canadienne.

This contrasts with our approach in addressing health care in a way that deals with the health concerns of average Canadians, the kind of average Canadians who fund and support the Canadian Alliance.


Cette attitude contraste avec celle du Parquet français qui vient d'avoir le courage de confier une enquête à notre DST sur le réseau Echelon.

This attitude contrasts with that of the French public prosecutor, who recently and courageously instructed our security service to investigate the Echelon network.


2. observe qu'à l'évidence, le libre-échange est pour les États-Unis une voie à sens unique réservée à une superpuissance, un concept valable pour les exportateurs américains, mais non pour les industriels américains, souligne le fort contraste existant entre cette attitude et l'invitation faite à Doha aux pays en voie de développement: ouvrir leurs marchés à tous les produits et services non agricoles pour bénéficier à leur tour de la mondialisation, et considère que cette situation dénonce les lacunes inhérentes au système néolibéral de l'OMC, régi par les pays du Nord;

2. Notes the obvious US perception that free trade is a one-way street for a superpower – good for US exporters but not good for US domestic industry – and contrasts this strongly with the message given to developing countries in Doha that by liberalising their markets for all non-agricultural products and services they would be allowed to share in the benefits of globalisation; considers that this exposes the underlying weakness of the neo‑liberal WTO system driven by northern countries;


Cette attitude contraste grandement avec l'attitude d'ouverture et de générosité du gouvernement québécois qui avait demandé un sursis afin d'examiner la possibilité d'accorder à la famille Ramsubhag un certificat de sélection du Québec.

This attitude is in stark contrast with the open and generous approach taken by the Government of Quebec, which had applied for a stay of execution to consider the possibility of giving the Ramsubhag family a Quebec certificate of selection.


Cette attitude contraste vivement avec le fait que le gouvernement déroule le tapis rouge pour l'élite financière internationale.

In stark contrast the government rolls out the red carpet to the international financial elite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette attitude contraste ->

Date index: 2023-08-28
w