Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance sur les juges

Traduction de «cette assemblée juge » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


Ordonnance de l'Assemblée fédérale du 13 décembre 2002 concernant les rapports de travail et le traitement des juges du Tribunal pénal | Ordonnance sur les juges

Ordinance of the Federal Assembly of 13 December 2002 on the Employment and Remuneration of Judges of the Federal Criminal Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) exécutent pleinement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, conformément auxquelles les trois juges qui ont été nommés légalement en octobre 2015 par l'assemblée précédente peuvent prendre leurs fonctions de juge au sein du Tribunal constitutionnel et les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable ne peuvent pas prendre leurs fonctions de juge sans avoir été valablement élus; pour cette raison, i ...[+++]

a) implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015 which requires that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; for this reason, the President of the Republic is required to urgently take the oath of the three judges elected by the previous legislature;


mettent intégralement en œuvre les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges désignés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été légitimement nommés; publient et exécutent intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes se ...[+++]

implement fully the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publish and implement fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments and ensure that the publication of future judgments is automatic and does not depend on any decision of ...[+++]


d'observer et d'exécuter intégralement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été valablement désignés; de publier et d'exécuter intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que ...[+++]

respects and fully implements the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publishes and implements fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments, and ensures that the publication of future judgements is automatic and does not depend ...[+++]


Les événements survenus en août 1838 à Terre-Neuve le prouvent bien: une altercation dans les rues de St. John's opposant un député de l'Assemblée, John Kent, et un chirurgien, le Dr Edward Kielley, a débouché sur l'arrestation de ce dernier qui a été accusé d'avoir violé les privilèges de la Chambre; la Chambre l'a fait mettre sous les verrous, puis il a été libéré par un juge de la Cour suprême, le juge Lilly; la Chambre a ensuite ordonné l'arrestation, non seulement du Dr Kielley mais aussi du chef de police et du juge Lilly lui- ...[+++]

Events in Newfoundland in August 1838 illustrate this perfectly: An altercation in the streets of St. John's between a member of the House, John Kent, and a surgeon, Dr. Edward Kielley, led to the latter's arrest on a charge of breach of the privileges of the House; his committal by the House; his release by a judge of the Supreme Court, Mr. Justice Lilly; the arrest on orders of the House, not only of Dr. Kielley but also of the high sheriff and Mr. Justice Lilly himself, who, whilst in performance of his duties, was dragged out o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'occasion de cette visite, la délégation sera reçue par S.E. M. B. Komorowski, Président de la République de Pologne et assistera à l’Assemblée générale annuelle des juges de la Cour constitutionnelle.

On the occasion of this visit, the delegation will be welcomed by H.E. Mr B. Komorowski, President of the Republic of Poland, and will be present at the Annual General Meeting of the judges of the Constitutional Court.


(Les motions sont réputées adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et imprimé.) Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour adopter la motion suivante: Que la Chambre exprime son appui à la motion adoptée par l'Assemblée nationale du Québec le 29 octobre 2013 et ainsi: a) reconnaît que la Loi sur la Cour suprême confère au Québec trois juges de la Cour d'appel ou de la Cour supérieure du Québec ou parmi les avocats en exercice membres du Barreau du Québec; b) reconnaît que ...[+++]

(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed) Mr. Speaker, I seek the unanimous consent of the House to move the following motion: That the House concur in the motion adopted by the National Assembly of Quebec on October 29, 2013, and therefore: (a) recognize that the Supreme Court Act stipulates that three of the Supreme Court judges shall be from Quebec and that they shall be appointed from among the judges of the Court of Appeal or of the Superior Court of Quebec or from among practising lawyers who are members of ...[+++]


De surcroît, estimant que cette affaire revêt une importance exceptionnelle, la Cour a décidé de l’examiner en assemblée plénière, composée par l’ensemble des 27 juges.

Further, the Court considered this case to be of exceptional importance and decided to refer the case to the full Court, consisting of all 27 judges.


Je propose que vous invitiez le Bureau à confier cette question à la commission pertinente, et nous l’étudierons pour une prochaine séance de vote, si l’Assemblée juge cette proposition acceptable.

I would suggest that you ask the Bureau to remit it to the relevant committee, and we will consider it for a future voting session – if that is acceptable to the House.


Nous nous réjouissons de la communication de la Commission à venir, mais cette résolution vise à vous donner, Monsieur le Commissaire, le courage d’être audacieux, et à vous montrer à quel point cette Assemblée juge cette question importante.

We look forward to the coming Commission communication, but this resolution is to give you, Commissioner, courage to be bold and to show you how important this House considers this issue.


En 1982, l'Assemblée nationale a jugé que cette loi réduisait les compétences et les pouvoirs de l'Assemblée nationale en matière d'éducation et de langue, et c'est pour ce principal motif qu'aucun gouvernement, que ce soit un gouvernement du Parti québécois ou un gouvernement libéral, n'a donné son aval à la Loi constitutionnelle.

In 1982, the National Assembly felt that this Act reduced the jurisdiction and powers of the National Assembly in the areas of education and language, and that was the main reason that no government, whether a Parti Québécois or a Liberal government, gave its approval to the Constitution Act.




D'autres ont cherché : ordonnance sur les juges     cette assemblée juge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée juge ->

Date index: 2022-04-17
w