Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée insistent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à la réaction de la Cour suprême, cette dernière n'a pas rejeté cette notion mais elle a insisté sur le fait que l'intention des droits confessionnels, en tant que valeur constitutionnelle, est plus étroite étant donné que la Constitution elle-même prévoit qu'on établisse un équilibre entre les droits d'une assemblée législative et les limitations qui peuvent être apportées à l'exercice de ces droits.

The answer of the Supreme Court was not to disagree with that concept but to say that the intention of denominational rights as a constitutional value was narrower because in the Constitution there must be a balance between the rights of the legislature and the limitation on the rights.


Ce que j'ai déclaré à l'Assemblée nationale, l'ordre de grandeur, j'insiste sur cette expression, est pour l'établissement d'une liste de sept millions de dollars, qui se répartit à peu près de la façon suivante: trois millions et quelque sur l'infrastructure informatique, les spécialistes dont on a besoin parce qu'il y a eu une soumission publique et on a engagé une firme de spécialistes; l'équipement qui est requis dont la majeure partie va continuer à nous servir, et le personnel affecté à cela.

What I told the National Assembly, the order of magnitude, I insist on that expression, is for the compilation of a $7 million dollar list which will be distributed more or less as follows: $3 million and a bit on computer infrastructure; the specialists we need because there was a public tender and we hired a firm of specialists; the equipment that is required, most of which will continue to be used by us; and the staff assigned to this.


C’est également vrai pour les personnes âgées. La résolution de cette Assemblée insiste sur l’importance du changement démographique et tant les personnes âgées d’aujourd’hui que celles de demain méritent notre attention.

The same is true in the case of older people; this House’s resolution stresses the significance of demographic change, and both the elderly of today and those of tomorrow merit our attention.


Cette Assemblée insiste pour que les résultats de cette évaluation ex post lui soient notifiés à temps et de manière appropriée dès qu’ils seront disponibles, et ce que j’attends donc de votre part, Monsieur le Commissaire Borg, c’est de faire en sorte, sans ambiguïté, que cette Assemblée soit effectivement informée comme je viens de le dire et reçoive les données de toute évaluation ex post qui serait entreprise, et ce dans un délai approprié.

This House is insistent that it be properly and punctually notified when the data of this ex-post evaluation are available, and so what I would like from you, Commissioner Borg, is a quite unambiguous undertaking that this House will indeed be so informed and will receive the data from any such ex-post evaluation within the proper deadlines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il en soit, les députés libéraux démocrates de cette Assemblée insistent sur le fait que toute mesure de lutte contre le terrorisme doit respecter les droits fondamentaux et être soumise aux mesures appropriées en matière de surveillance et de contrôle démocratique.

We need a robust and effective response. However, the Liberal Democrats in this House insist that anti-terrorism measures must always respect fundamental rights and be subject to proper democratic oversight and control.


C'est la raison pour laquelle les libéraux de cette Assemblée insistent pour que les inspecteurs soient autorisés à continuer leur travail.

That is why Liberals in this House insist that the inspectors be allowed to continue their work.


Je voudrais également, au cours de ma première intervention devant cette Assemblée, insister une fois de plus sur quelque chose que j'ai déjà souligné à la Commission, à savoir la nécessité d'établir les meilleures relations possibles entre mes responsabilités au sein de la Commission et les responsables de cette Assemblée concernant les affaires correspondantes.

I would also like, in my first appearance before this Parliament, to insist once again on something that I insisted on in the Commission, which is the need to establish the best possible relationship between my duties as Commissioner and the people responsible for the corresponding areas in this Parliament.


Pour cette raison, et aussi parce que Nice conscient de ses limites prévoit un après-Nice, je souhaiterais insister auprès de vous pour que cette Assemblée, le moment venu, recommande la ratification du Traité de Nice à ses homologues nationaux.

For this reason, and also because Nice - aware of its limitations - provides for a post-Nice, I would urge this House to recommend to its national counterparts that they ratify the Treaty of Nice when the time comes.


Mais là-dessus, je veux quand même insister auprès du secrétaire parlementaire, qu'il se fasse mon messager auprès du ministre des Affaires étrangères—j'ai pu le lui dire, cet après-midi, au comité permanent—il faut, en dépit de la possibilité d'invoquer le droit international humanitaire, que le Conseil de sécurité, à moins de devoir faire appel à l'Assemblée générale des Nations unies, il faut que les Nations unies, pour maintenir leur crédibilité et leur légitimité dans cette ...[+++]

But still, I am urging the parliamentary secretary to act as a messenger to the Minister of Foreign Affairs. I told him this afternoon, when the standing committee met, that, in spite of the possibility of invoking humanitarian international law, if the UN is to maintain its credibility and its legitimacy in this intervention in Kosovo, the security council must, if not the UN general assembly, be involved.


À l'Assemblée mondiale de la Santé, l'Australie et le Canada ont toujours insisté ensemble pour cette convention imminente sur les produits du tabac.

Australia and Canada, at the World Health Assembly, have always been together in pushing for this upcoming convention on tobacco products.




Anderen hebben gezocht naar : cette assemblée insistent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée insistent ->

Date index: 2023-09-26
w