Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous avais promis en juillet une Commission plus efficace, là encore, souhait partagé par la plupart de ceux qui forment cette assemblée.

I promised you in July a more effective Commission, again a wish shared by most of those who make up this assembly.


L’Intergroupe «Tibet» de notre Parlement, qui se compose de représentants de toutes les familles politiques, continuera à faire campagne pour que les militants des droits de l’homme, les ONG et les membres d’autres parlements nationaux soient entendus dans cette Assemblée, encore et encore.

Our Parliament’s Tibet Intergroup, composed of representatives from all the political families, will continue to campaign for human rights campaigners, NGOs, members of other national parliaments to be heard in this House again and again.


Nous aurions voulu entamer ce débat sur le contenu du Sommet en cette Assemblée encore avant la tenue dudit Sommet, mais nous en avons été empêchés parce que notre proposition a été repoussée par de nombreux groupes parlementaires de gauche.

We would have liked to launch this debate in Parliament on the contents of the summit before the summit actually took place, but were prevented from doing so by the rejection of our proposal by many left-wing Parliamentary groups.


En partageant cette démarche, qui est aussi à la base du projet d'avis sur la nouvelle CIG que l'assemblée du CESE a approuvé à une large majorité pendant la séance du 24 septembre 2003, de nombreux représentants du Groupe sont intervenus pour soutenir le projet d'une coopération plus étroite entre la CES et le Groupe « Salariés » du CESE, afin d'exploiter toutes les synergies possibles tant sur les grands dossiers sociaux de l'Europe que dans la perspective de l'élargissement imminent ou encore ...[+++]

Many Group II representatives have backed the Euro-demonstration, which lies at the heart of the draft opinion on the new IGC that the EESC plenary assembly adopted by a huge majority at its meeting of 24 September, and have spoken in support of the plan for closer co-operation between the ETUC and the EESC's Employees Group in order to exploit all the synergies possible, both on the key social issues in Europe and on the EU's imminent enlargement and external relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle je ne crois pas que nous ayons réussi à concrétiser le mandat d'arrêt européen. Je pense par contre qu'il sera nécessaire d'insister avec la plus grande fermeté dans cette Assemblée pour que l'isolement dans lequel l'Italie s'est trouvée au cours des dernières semaines soit maintenu par les quatorze autres États européens, car quiconque dans cet Hémicycle s'est mesuré à MM. Berlusconi ou Dell'Utri, comme je l'ai fait moi-même ou comme ma collègue Elena Paciotti l'a fait, s'est vu traiter par la presse de M. Berlusconi d'ancien stalinien, comme j'en ai fait l'expérience, - je ne ...[+++]

I do believe that this House will have to insist, with the utmost consistency, on the isolation Italy has imposed on itself over the last few weeks being maintained by the 14other European states, because anyone who has, like me or like Mrs Paciotti, crossed swords in this House with Mr Berlusconi or Mr Dell'Utri, will be painted by the Berlusconi press, as I was, as an old Stalinist – and I am not old yet, nor am I yet a Stalinist – or, like Mrs Paciotti, will be described as head of a communist conspiracy against Italy.


- (NL) Je voudrais encore profiter de cette occasion pour féliciter la Présidente de cette Assemblée à l’issue du premier débat qu’elle vient de mener en cette qualité.

– (NL) I should briefly like to take the opportunity to congratulate the Vice-President of this meeting at the end of the debate of her first report as Vice-President.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard de la Charte des droits fondamentaux, laquelle ne peut être qu'un premier pas, attendu qu'elle est encore fort éloignée de ce que ce Parlement avait exigé de ce projet politique en mars de ...[+++]

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


Je suis sur que sous votre conduite, Monsieur le President, cette assemblee ne manquera pas de confirmer et de renouveler son engagement a l'egard de ce processus, dont les potentialites encore inexplorees sont susceptibles, comme nous le souhaitons tous, d'ameliorer l'image institutionnelle de notre Communaute.

I am sure that, with you at the helm, Mr President, this House will not fail to uphold and renew its commitment to this process, whose potential - still unexplored -can, and we all hope will, improve our Community's institutional image.


Je ne veux pas m'étendre sur la question de la révision de Lomé IV, un sujet dont Madame SEILER-ALBRING et Monsieur CHAMBRIER vons ont déjà longuement parlé. Nous aurons l'occasion, tout au long de cette assemblée, d'en discuter encore en détail.

I will not dwell on the subject of the review of Lomé IV, an issue which has already been eloquently addressed by Mrs Seiler-Albring and Dr Chambrier, and which we will have ample opportunity to debate during the course of this Assembly.


Je vous demande donc ce qui suit: Supposons un instant que vous êtes satisfaits du processus référendaire, satisfaits de l'assemblée législative, satisfaits de la recommandation présentée par un comité et voulant que, sur la foi de cette hypothèse, le projet aille de l'avant et que l'on appuie l'assemblée législative de Terre-neuve et du Labrador—supposons que c'est là le résultat auquel nous parvenons et que tout est fait dans les règles—est-ce que vous seriez encore contre le ...[+++]

My question to you is this: if we assume for a moment that you are satisfied with the referendum process, satisfied with the legislative assembly, satisfied with the recommendation of a committee that, on the basis of assumption, is to proceed and concur with the House of Assembly of Newfoundland and Labrador—let us assume that is the result and everything is proper—would you still object on the basis that denominational rights have been breached?




D'autres ont cherché : cette assemblée encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée encore ->

Date index: 2025-08-18
w