Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée démocratique d'Istrie
IDS
Union démocratique d'Istrie

Traduction de «cette assemblée démocratiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assemblée démocratique d'Istrie | Union démocratique d'Istrie | IDS [Abbr.]

Istrian Democratic Assembly | IDA [Abbr.]


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


Comité permanent de l'Assemblée nationale de la République démocratique du Vietnam

Standing Committee of the National Assembly of the Democratic Republic of Vietnam


Assemblée générale de la Fédération mondiale de la jeunesse démocratique

General Assembly of the World Federation of Democratic Youth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, au moment de commencer ma première intervention en cette assemblée démocratique, je ressens un intense sentiment de responsabilité, celle que m'ont confiée les habitants de la circonscription de Winnipeg-Nord-Centre, une circonscription qui est reconnue partout au Canada comme un symbole, un modèle de la lutte pour la dignité, l'égalité, l'équité et la justice dans notre société d'aujourd'hui.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I begin my first speech in this assembly of democracy feeling a tremendous sense of responsibility given to me by the people in my constituency of Winnipeg North Centre, a constituency which is recognized right across this country as a symbol, as an example of the struggle for dignity, equality and justice in society today.


Cette assemblée démocratique est censée me représenter et représenter notre NLTA, qui a prétendu à son tour aujourd'hui me représenter.

This democratic body supposedly represents me and our NLTA, which in turn sits here today saying it represents me.


J’insisterai, du moins quand je préside, pour que les députés se conduisent de manière civilisée les uns avec les autres, et j’essayerai de faire respecter l’horaire au mieux. Les propos des députés au sein de cette Assemblée, dans une assemblée démocratique telle que celle-ci, sont leurs affaires, pas les miennes.

I will insist, when I chair at least, that Members conduct themselves in a civil way with each other, and I will try to keep the time as best I can. What Members say in the room, in a democratic room such as this, is their business, not mine.


Toutefois, en vertu de notre rôle dans cette assemblée comme dans n'importe quelle autre assemblée démocratiquement élue, il nous incombe de faire preuve de leadership et de montrer l'exemple au pays.

However, in terms of the role we also play in this legislature, and in any democratically-elected legislature, we also have to provide leadership and examples to the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe a demandé aux autorités hongroises de tenir compte, lors du réexamen de la législation sur les médias, des normes du Conseil de l'Europe sur la liberté d'expression et le pluralisme des médias, des recommandations pertinentes du Comité des ministres et de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et notamment des normes contraignantes qui figurent dans la Convention européenne des droits de l’homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; qu'il a épinglé l'utilisation de définitions peu claires qui peuvent donner lieu à de mauvais ...[+++]

whereas the Council of Europe Commissioner for Human Rights called on the Hungarian authorities, when reviewing the media law, to take account of Council of Europe standards on freedom of expression and media pluralism, the relevant recommendations of the Committee of Ministers and the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, and, in particular, the binding standards set out in the ECHR and the case law of the European Court of Human Rights; whereas he referred to the use of unclear definitions which are open to misinterpretation, the establishment of politically unbalanced regulatory machinery with disproportionate powers which ...[+++]


se réjouit que les modifications de la Constitution adoptées permettent enfin l'institution d'un médiateur et invite instamment le gouvernement à élaborer une loi en la matière permettant la désignation d'une personnalité largement respectée à ce nouveau poste, selon une procédure démocratique, et le parlement à l'adopter; salue la proposition relative à la mise en place d'une institution nationale des droits de l'homme et demande à l'assemblée nationale turque de consulter la société civile afin d'offrir à ...[+++]

Welcomes the fact that the constitutional amendments adopted finally provide a basis for establishing the institution of ombudsman, and urges the Government to prepare, and the Parliament to adopt, legislation providing for a democratic appointment procedure to bring a broadly respected figure into this new office; welcomes the proposed establishment of a national Human Rights Institution and asks the Turkish National Assembly to consult civil society and to give sufficient guarantees of the new body’s independence in accordance with the ‘Paris Principles’;


Je suggérerais à cette Assemblée qu’un simple mandat de la Conférence des présidents n’est pas suffisant et que nous devons – en vertu de l'article 103, qui énonce clairement que ‘le Parlement décide de clore ou non le débat par une résolution’ – conclure notre débat demain avec le Président Barroso par un vote qui décidera de vous attribuer ou non ce mandat et qui nous permettra de voir si les députés de cette soi-disant assemblée démocratique sont disposés à respecter le résultat irlandais et si un ‘non’ signifie vraiment un ‘non’.

I would suggest to the House that simply having the mandate of the Conference of Presidents is not enough for this and that we ought – under Rule 103, which clearly says that ‘Parliament shall decide whether or not to wind up the debate with a resolution’ – to finish our debate tomorrow with President Barroso with a vote to see whether we should give you that mandate or not and to see whether Members of this so-called democratic Chamber are prepared to respect the Irish result and to find out whether ‘no’ really means ‘no’.


La Chambre des communes est composée d'élus qui incarnent la volonté de la population et, en dernière instance, c'est cette assemblée démocratique qui doit avoir le dernier mot, qui doit prendre des décisions législatives et budgétaires.

The elected representatives in the House of Commons are the incarnation of the will of the people and, in the final analysis, it is this democratic assembly that must have the final say, that must make the legislative and financial decisions.


Je peux, cependant, moi aussi, vous assurer que les points de vue qui ont été entendus dans cette Assemblée, cette Assemblée démocratique qui représente l’opinion publique européenne, seront rapportés au Sommet d’aujourd’hui par la Présidence grecque.

I can, however, assure you that the Greek Presidency will pass on the views expressed in this Chamber, this Chamber of democracy, where European public opinion is represented, to this evening’s meeting.


D'ici là, il est de la prérogative de cette Chambre, l'assemblée démocratique du Parlement, d'examiner des projets de loi de ce genre avant qu'ils ne se retrouvent dans le paradis du favoritisme qui se trouve à l'autre bout.

Until that day arrives we assert the prerogative of this House, the democratic assembly of this parliament, to consider bills of this nature first before they go to the patronage haven down the road.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée démocratiquement ->

Date index: 2023-10-28
w