Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée condamne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant toute chose, j'affirme à mes collègues que cette motion est semblable à ce que l'on appelait autrefois, dans la common law britannique, un décret de confiscation de biens et de mort civile, aussi appelé « projet de loi portant condamnation », ou « arrêt du Parlement », qui est une loi d'une assemblée législative déclarant une personne ou un groupe de personnes coupables d'un crime et les punissant sans qu'ils aient droit à un ...[+++]

First of all, I contend to colleagues that this motion is the same as what used to be called in the British common law a " bill of attainder," also known as an " act of attainder" or a " writ of attainder," which is an act of a legislature declaring a person or group of persons guilty of some crime and punishing them without privilege of a judicial trial.


- (EN) M. le Président, je ne compte plus le nombre de fois où nous avons dans cette assemblée condamné les autorités israéliennes pour les violations systématiques des droits du peuple palestinien.

– Mr President, I am losing count of the number of times we stand up in this Chamber to condemn the Israeli authorities for their systematic abuse of the human rights of the Palestinian people.


La protection des minorités religieuses et de leurs droits est une fonction importante de l’État de droit dans un État démocratique, et cette Assemblée condamne tout crime commis par des fanatiques politiques ou religieux contre des personnes dont les opinions et convictions diffèrent des leurs.

The protection of religious minorities and of their rights is an important function of the rule of law in any democratic state, and this House condemns all crimes committed by political or religious fanatics against those whose opinions and convictions differ from their own.


Je souhaite, et je suis persuadé de pouvoir le faire au nom de tous les députés de cette Assemblée, condamner totalement ces actes terroristes et exprimer mes condoléances et ma sympathie à ceux qui ont été blessés ou tués.

I would like to join, I am sure in the name of all in this House, in utterly condemning that terrorism and in expressing condolence and sympathy to those who have been injured and killed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette Assemblée condamne cette attitude dans le monde entier.

This House condemns it everywhere, all over the world.


L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, j'avais prévu parler au sujet de cette motion concernant l'antisémitisme, attitude que, comme d'autres dans cette assemblée, je condamne fortement.

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I had undertaken to speak on this motion with respect to anti-Semitism — which, like others in this chamber, I am deeply opposed to.


Rappelant la résolution 60/148 adoptée le 16 décembre 2005 par l'Assemblée générale des Nations unies, l'UE réaffirme sa condamnation de principe de toute mesure prise par les États ou des responsables gouvernementaux pour légaliser, autoriser ou tolérer la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou toute tentative de leur part à cette fin, en quelque circonstance que ce soit, y compris pour des rai ...[+++]

Recalling the Resolution 60/148 adopted by the UN General Assembly on 16 December 2005, the EU reiterates its principled condemnation of any action or attempt by States or public officials to legalise, authorise or acquiesce in torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment under any circumstances, including on grounds of national security.


Je crois que la réponse aux commentaires de Mme Diez prouve que cette Assemblée condamne absolument toute attaque terroriste et exprime sa solidarité avec les trois victimes qui ont été évoquées.

I think the response to Mrs Diez's comments shows that this House absolutely condemns all terrorist attacks and expresses its solidarity with the three victims mentioned.


Que cette assemblée saisisse l'occasion du 65e anniversaire du génocide arménien perpétré en Turquie, le 24 avril 1915, pour condamner un acte aussi barbare contre ce malheureux peuple, contrairement aux principes les plus fondamentaux des droits humains collectifs et individuels, et que cette Assemblée invite les Québécois à commémorer le 24 avril de chaque année comme jour anniversaire de cet événement en solidarité avec toute la communauté arménienne.

That, on the 65th anniversary of the Armenian genocide carried out in Turkey, on April 24, 1915, the Assembly take the opportunity to condemn this barbarous act against this unfortunate people, which violated the very principles of collective and individual human rights, and that the Assembly invite all Quebeckers to commemoratethis event, on April 24 of each year, as a show of solidarity toward the Armenian community.


Alors imaginons-nous pour un instant, chers collègues, que nous sommes il y a 157 ans, le 16 juillet 1837, devant le magasin général, à côté de la vieille église, et écoutons ce que les Patriotes de l'époque disent: «Résolution no 1. Que cette assemblée condamne et proteste solennellement contre les résolutions dernièrement introduites concernant les affaires de cette province par le ministre dans le parlement britannique qui les a passées à une grande majorité, et qui par là a sanctionné un principe qui tôt ou tard servira de précédent, pour attaquer et détruire non seulement les droits et les libertés des autres colonies britanniques, ...[+++]

Let us go back 157 years, to July 16, 1837, in front of the general store which is located next to the old church, and let us listen to what the Patriotes of the time were saying: Resolution No. 1. ``That this assembly solemnly condemns the resolutions concerning the affairs of this province which were recently introduced by the minister in the British Parliament, which overwhelmingly approved them, hence sanctioning a principle which sooner or later will be used as a precedent to attack and destroy not only the rights and liberties of other British colonies, but even those of the English people ...[+++]




D'autres ont cherché : cette assemblée condamne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée condamne ->

Date index: 2024-12-09
w