Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette assemblée comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais toutefois lui demander, en sa qualité de représentant du groupe le plus important de cette Assemblée, comment il envisage le risque de nous voir submergés par un excédent de bureaucratie dans notre gestion et notre mise en œuvre du label du patrimoine culturel.

I would just like to ask him, as a representative of the largest group here in this House, how he would assess the risk that we may get tied up with too much red tape in relation to the administration and implementation of this cultural heritage label?


J'aimerais également soulever une question que plusieurs collègues ont déjà évoquée précédemment dans cette Assemblée: comment les ONG, en particulier, sont financées par la Commission et comment elles utilisent cet agent pour obtenir des députés européens qu'ils adoptent certaines positions.

I would also like to raise an issue which has previously been brought up in this Chamber by a number of colleagues: how NGOs, in particular, are financed by the Commission and, in turn, use this money to lobby MEPs into taking certain positions.


Si c'était vrai que, à ce moment-là, il n'y ait que les souverainistes pour prôner ces choses, comment se fait-il qu'on ait une motion unanime de l'Assemblée nationale du Québec où le gouvernement fédéraliste de Jean Charest désire garder le poids politique du Québec au sein de cette Chambre.

If the sovereignists are the only ones supporting this position, then how is it that Quebec's National Assembly unanimously passed a motion in which Jean Charest's federalist government expressed its desire to maintain Quebec's political weight in the House?


Quelqu’un a également demandé dans cette Assemblée comment la déclaration de Berlin avait vu le jour.

The question has also been asked in your House as to how the Berlin Declaration came into being.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa réunion du 10 février dernier, le Comité a accepté de consacrer la réunion d'aujourd'hui à l'examen des questions entourant la diffusion Web, par exemple établir des règles ou ajouter des dispositions au Règlement, déterminer l'autorité responsable de cette question ici à la Chambre et voir comment d'autres assemblées législatives traitent cette question.

In its meeting of February 10 last, this committee agreed to hold a meeting today to look at the issues surrounding webcasting, such as establishing rules and/or adding new standing orders determining the authority responsible for this matter here at the House and how other legislatures deal with the issue.


C’est là une question que nous avons déjà soulignée à maintes reprises au sein de cette Assemblée et c’est pourquoi, dans notre résolution, nous arrêtons l’échéance du 30 septembre de cette année pour que les deux institutions indiquent comment elles proposent d’accéder à la demande de cette Assemblée concernant la publication de ces intérêts commerciaux et financiers. Il n’y a que trop longtemps que nous attendons ces déclarations.

This is something that we in this House have raised time and time again already, and so we, in our resolution, are setting a deadline of 30 September this year for the two institutions to indicate how they propose to comply with this House’s demand for the publication of those business and financial interests; we have already been waiting for far too long for such statements.


Comment peut-il, en tant que membre de cette assemblée, occulter cette partie de l'histoire du Canada — la partie la plus sombre, à mon avis — qui a été attribuée totalement au Parti libéral?

How can he stand here, as an honourable member of this place, and fail to mention that part of Canadian history, and the darkest part of Canadian history, as far as I am concerned, which was attributed totally to the Liberal Party?


La partie technique étant terminée ou sur le point de l'être, nous devons maintenant regarder vers l'avenir, voir ce qui va survenir en 2003 lorsque tout sera conclu, voir quel plan nous avons pour la signature et la ratification du traité, envoyer un message clair aux parlements nationaux qu'il s'agit d'un événement urgent, voir comment les pays candidats peuvent participer à une future conférence intergouvernementale, voir comment ils participeront aux élections du Parlement européen, voir, en un mot, comment, politiquement, l'ensemble des résultats des négociations peut être mis en pratique conformément au programme que nous nous somm ...[+++]

In other words, the technical part is finished, or is being finished, and now we must look to the future, to see what will happen in 2003 when everything is concluded, to say what plan we have for the signature and ratification of the Treaty, to send a clear message to the national parliaments that this issue is urgent, to see how the candidate countries can participate in a future Intergovernmental Conference, to see how they can participate in the European Parliament elections, in a nutshell, to see how, in a political sense, all the results of the negotiations can be put into practice in accordance with the programme which we have drawn up and the ideas we have re-affirmed so many times in this House and ...[+++]


Ils sont très nombreux au Canada à écouter les débats de cette honorable assemblée et à se demander comment tant de personnes peuvent dire tant de choses et être comprises de si peu.

There are many in Canada who listen to the debates of this honourable House and wonder that so much could be said by so many but understood by so few.


Si 645 000 personnes avaient de la difficulté à se faire entendre par qui que ce soit à l'Assemblée nationale, comment pouvons-nous dire que le vote unanime de cette Chambre est une preuve de consensus?

If 645,000 people had difficulty being heard by anyone in the National Assembly, how can we say that the unanimous vote of that house is proof of a consensus?




D'autres ont cherché : cette assemblée comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée comment ->

Date index: 2021-04-23
w