Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée aura " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette session aura pour objet d'évaluer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs définis dans la déclaration politique adoptée lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux drogues (UNGASS) en juin 1998 et d'examiner la manière de surmonter les difficultés rencontrées.

This session will assess the progress made in meeting the goals and targets set out in the Political Declaration adopted at the UN General Assembly Special Session on Drugs (UNGASS) held in June 1998 and examine how the obstacles encountered may be overcome.


Ce programme d'action d'Addis-Abeba ouvrira la voie à deux autres événements importants cette année: l'Assemblée générale des Nations unies à New York en septembre, qui fixera la liste des objectifs de développement durable (ODD), et la conférence des parties sur le changement climatique (COP) des Nations unies, qui aura lieu à Paris en décembre.

This Addis Ababa Action Agenda will pave the way for two other milestones this year: the UN General Assembly in New York in September, which will decide on the list of Sustainable Development Goals (SDGs), and the UN Conference of the Parties on Climate Change (COP) in Paris in December.


Si j'ai bien compris ce qui a été dit au sujet de la Tunisie, il ne s'agit pas d'une assemblée législative qui adoptera des lois visant l'intégrité territoriale. Cette assemblée aura un mandat d'un an.[Note de la rédaction: difficultés techniques] .certains éléments démocratiques, et au bout d'un an. désuet.

If I understood the Tunisian point, it's not a legislature that's going to legislate laws that will apply on a territorial integrity in terms of Tunisia, but a unique one-year mandate.[Technical Difficulty Editor].some democratic elements and after one year it's obsolete.


J’espère que nous prendrons cette décision demain, que nous avancerons vers Copenhague et qu’en cours de route, nous rallierons d’autres personnes pour qu’au final, nous proposions un paquet sur le changement climatique qui reflète les efforts que chaque membre de cette Assemblée aura fournis.

Tomorrow I hope we will make that decision, we will start the walk towards Copenhagen and along the way we will get some other people to join us and, at the end of the day, deliver a climate change package that is worthy of the effort that has been put into this by everybody in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se peut qu'il y ait des points d'accord ou de désaccord sur certains thèmes, mais il s'agit réellement d'une période cruciale et j'espère que l'Assemblée aura la volonté, par le biais de ses mécanismes et des groupes, d'explorer et de créer cette plate-forme et d'exprimer cette nouvelle Europe d'un point de vue parlementaire.

They may be voices of accord or discord on some of the issues, but it is a really vital time and I hope the House will find within its mechanisms, and through the groups, a willingness to explore and create this platform, to express in a parliamentary sense this new Europe.


Si nous voulons mettre en œuvre l'agenda des réformes que vous avez évoqué, cette Assemblée aura besoin d'un esprit de corps.

If we are to carry out the reform agenda that you have discussed, then we need an esprit de corps in this House.


En prévision de cette assemblée, qui aura lieu en septembre 2001, Loyola de Palacio a confirmé son soutien total à M. Assad Kotaite pour rechercher un accord équitable.

In view of this assembly, which will take place on September 2001, Loyola de Palacio confirmed her full support to Dr Assad Kotaite in order to favour a balanced agreement.


Les dés sont jetés en ce qui concerne le conflit en cours, mais si cela peut nous consoler, cette assemblée aura très bientôt la possibilité d'en éviter la répétition en apportant au Code canadien du travail les améliorations qui lui permettraient de régler désormais les conflits de travail avec la même humanité et la même efficacité que le fait le Québec.

If this can be of any consolation to you, this assembly will soon have the opportunity to avoid similar disputes in future by amending the Canadian Labour Code in such a way that labour disputes could from now on be settled in the same civilized and efficient way as is done in Quebec.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, il y a moins de deux semaines, le mardi 28 février, l'Assemblée législative de la Saskatchewan a adopté à l'unanimité la motion suivante: Que l'Assemblée transcende les lignes de parti et s'unisse pour demander au gouvernement fédéral de retirer sans tarder le projet de loi C-68, Loi sur les armes à feu, prévoyant l'imposition réelle d'un registre national des armes à feu coûteux et inutile qui n'aura aucun effet sur la répression de crimes violents au Canada, et que ...[+++]

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, less than two weeks ago, on Tuesday, February 28 the Saskatchewan Legislative Assembly unanimously passed the following resolution: That this Assembly transcend party lines and join together in demanding the federal government immediately withdraw Bill C-68, the Firearms Act, which will effectively impose a costly and unnecessary national firearms registry that will have no effect on controlling violent crimes in Canada, and that this Assembly send an all-party delegation to make representation to the Standing Committee on Justice and Legal Affairs outlining this Assembly's inte ...[+++]


Nous commençons à peine à voir les répercussions que cette mesure législative — si elle est finalement adoptée par notre assemblée aura dans un certain nombre de secteurs au pays, y compris des attaques à l'endroit de l'Église par des extrémistes homophobes ou d'autres, que ceux-ci soient chrétiens, juifs, musulmans ou hindous.

We are just beginning to see the effect this legislation — if it is finally passed by this body — will have on a number of areas across this country, including attacks on the church by extreme, homophobic folks on one side of the issue or attacks on other organizations, whether they be Christian, Jewish, Muslim or Hindu.




Anderen hebben gezocht naar : cette assemblée aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée aura ->

Date index: 2023-08-26
w