Cette approche réglementaire devrait être simple à mettre en œuvre et à contrôler, de façon à limiter la charge administrative pour les opérateurs et les fournisseurs de services d’itinérance soumis à ses exigences et pour les autorités réglementaires nationales chargées de la superviser et de la faire respecter.
This regulatory approach should be simple to implement and monitor in order to minimise the administrative burden both for the operators and roaming providers which are affected by its requirements and for the national regulatory authorities charged with its supervision and enforcement.