Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette approche dissuade encore " (Frans → Engels) :

De plus, cette approche dissuade encore davantage les entreprises de participer à des ententes puisque le poids des auteurs d'infractions est réduit dans le cadre de la procédure judiciaire.

In addition, it further disincentives cartel participation because the power of infringers in court proceedings is reduced.


Cette approche sera encore renforcée grâce à la réforme prochaine de la politique commune de la pêche de l'UE[11].

This will be further enhanced through the forthcoming reform of the EU's Common Fisheries Policy[11].


Les PAN montrent que tous les États membres estiment que les travailleurs âgés constituent la principale source de potentiel de main-d'oeuvre et ils consentent des efforts visant soit à les dissuader de prendre une retraite anticipée soit à leur fournir des stimulants pour qu'ils se maintiennent plus longtemps sur le marché du travail, soit encore ils créent un cadre qui facilite un retrait progressif de la vie professionnelle combinant les deux approches.

The NAPs show that all Member States consider older workers to be the most important source of labour potential, and efforts are being undertaken either to discourage early exit or to provide incentives for staying longer in the labour market, and sometimes to create a framework which facilitates a gradual phasing out from working life combining the two approaches.


De plus, cette approche dissuaderait encore davantage les entreprises de participer à des ententes puisque l'influence des auteurs d'infractions serait réduite dans le cadre de la procédure judiciaire.

In addition, this would further discourage cartel participation because the influence of infringers in court proceedings would be reduced.


Néanmoins, la mise en œuvre des directives relevant de cette approche peut encore être améliorée.

The implementation of its directives can, nevertheless, be further improved.


Je crois fermement que, malgré les nombreuses déceptions et les nombreux revers de ces dernières semaines et de ces derniers mois, cette approche est encore applicable et valable.

I firmly believe, despite the numerous disappointments and setbacks of recent weeks and months, that this approach is still applicable and still valid.


Néanmoins, la mise en œuvre des directives relevant de cette approche peut encore être améliorée.

The implementation of its directives can, nevertheless, be further improved.


Il est très important que les entreprises, la communauté scientifique et les pouvoirs publics investissent dans des méthodes alternatives, car les connaissances existantes obtenues par cette approche sont encore bien trop peu exploitées.

It is of major importance for industry, science and the government to invest more in alternative methods, as far too little use is still being made of current knowledge due to this approach.


- la mise en place de programmes intégrés de développement durable (dans tous les secteurs), notamment sur les îles déclarées patrimoine de l'humanité. L'expérience pourrait aboutir à la définition de modèles de développement insulaire. Cette approche est encore possible et doit être prise en considération dans les régions ultrapériphériques.

- integrated sustainable development programme (in all sectors), in particular on certain islands declared to be world heritage sites; the experience gained could serve to establish models of island development; this approach is still possible, and should be considered for the outermost regions.


C’est avec force ténacité que, particulièrement les porte-parole des deux grands groupes parlementaires, Mme Ghilardotti et moi-même, sommes parvenues - et l’on a bien besoin de nous pour rassembler 314 voix - à dissuader le rapporteur d’introduire encore plus de propositions d’amendements superflues qui, en dehors de cette manie de vouloir toujours avoir raison et d’une idéologie détraquée, n’apportent vraiment rien aux femmes sur le terrain.

Because of our persistence, Mrs Ghilardotti and I, the spokespersons of the two major groups in this House, which are needed to muster 314 votes, have succeeded in persuading the rapporteur not to table yet more superfluous amendments which really give women out there very little except semantic self-opionatedness and confused ideology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette approche dissuade encore ->

Date index: 2025-09-10
w