Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette approche différenciée étant fournie " (Frans → Engels) :

La négociation d'accords sur l'assouplissement des formalités d'octroi des visas de court séjour avec les pays du sud de la Méditerranée doit être envisagée selon une approche différenciée et factuelle. Un soutien financier sera fourni, si nécessaire.

The negotiation of short stay visa facilitation agreements with Southern Mediterranean Countries should be envisaged following a differentiated, evidence-based approach. Financial support will be provided, if needed.


Or, le Cedefop assume toujours son rôle de source d’informations sur l’enseignement et la formation professionnels en Europe ( son soutien à l’élaboration de la politique étant fourni en parallèle. Selon les évaluateurs, « cette situation ne pose naturellement aucun problème, du moment que le niveau des ressources le permet et que le réservoir de compétences du Centre couvre ces deux domaines».

The evaluators consider that ‘ there is no problem with this, of course, so long as the level of resources can sustain it and where the pool of competency in the organisation can span both’.


Le cadre européen publié aujourd'hui aidera les pays de l'Union à suivre une approche commune lors de la mise en ligne de leurs services, cette approche commune étant valable au-delà des frontières et quel que soit le domaine concerné.

The EU framework published today will help Member States to follow a common approach when making their public services available online, also across countries and policy areas.


10. souligne l'importance d'une approche différenciée de l'efficacité de l'aide, qui tienne compte du niveau de développement des pays partenaires (pays les moins développés, États fragiles et pays à revenu intermédiaire) et de leurs besoins spécifiques; estime que cette approche différenciée devrait se fonder sur des indicateurs multidimensionnels du développement, dépassant le PIB, qui tiennent compte de la pauvreté, des inégalités et de la vulnérabilité du pays;

10. Underlines the importance of a differentiated approach to aid effectiveness, taking into account the level of development of the partner countries (least developed, fragile or middle-income) and their specific needs; that differentiated approach should be based on multidimensional development indicators going beyond GDP that take into account in-country poverty, inequality and vulnerability;


26. souligne qu'il est indispensable de prendre en compte de façon différenciée les besoins des enfants; un bon exemple de cette approche différenciée étant fournie par le Bilan 7 du centre de recherche Innocenti de l'Unicef, qui évalue le bien-être de l'enfant à travers six dimensions: bien-être matériel, santé et sécurité, bien-être éducationnel, relations avec la famille et les pairs, comportement et risques, bien-être subjectif;

26. Emphasises the imperative for a differentiated consideration of children's needs, a good example for such a differentiated scale being the Report Card 7 by the UNICEF INNOCENTI Research Centre, with six dimensions of child well-being, including material well-being, health and safety, educational well-being, family and peer relationships, behaviour and risks and subjective well-being;


26. souligne qu'il est indispensable de prendre en compte de façon différenciée les besoins des enfants; un bon exemple de cette approche différenciée étant fournie par le Bilan 7 du centre de recherche Innocenti de l'Unicef, qui évalue le bien-être de l'enfant à travers six dimensions: bien-être matériel, santé et sécurité, bien-être éducationnel, relations avec la famille et les pairs, comportement et risques, bien-être subjectif;

26. Emphasises the imperative for a differentiated consideration of children's needs, a good example for such a differentiated scale being the Report Card 7 by the UNICEF INNOCENTI Research Centre, with six dimensions of child well-being, including material well-being, health and safety, educational well-being, family and peer relationships, behaviour and risks and subjective well-being;


26. souligne qu'il est indispensable de prendre en compte de façon différenciée les besoins des enfants; un bon exemple de cette approche différenciée étant fournie par le Bilan 7 du centre de recherche Innocenti de l'Unicef, qui évalue le bien-être de l'enfant à travers six dimensions: bien-être matériel, santé et sécurité, bien-être éducationnel, relations avec la famille et les pairs, comportements et risques, bien-être subjectif;

26. Emphasises the imperative for a differentiated consideration of children’s needs; a good example for such a differentiated scale being the Report Card 7 by the UNICEF INNOCENTI Research Centre, with six dimensions of child well-being, including material well-being, health and safety, educational well-being, family and peer relationships, behaviour and risks and subjective well-being;


38. souligne qu'il est indispensable de prendre en compte de façon différenciée les besoins des enfants; un bon exemple de cette approche différenciée étant fournie par le Bilan 7 du centre de recherche Innocenti de l'Unicef, qui évalue le bien-être de l'enfant à travers six dimensions: bien-être matériel, santé et sécurité, bien-être éducationnel, relations avec la famille et les pairs, comportements et risques, bien-être subjectif;

38. Emphasises the imperative for a differentiated consideration and inclusion of children’s needs; a good example for such a differentiated scale being the Report Card 7 by the UNICEF INNOCENTI Research Centre, with six dimensions of child well-being, including material well-being, health and safety, educational well-being, family and peer relationships, behaviours and risks and subjective well-being;


En ce qui concerne les superficies déclarées en vue de l'obtention d'une aide au titre du régime de paiement unique, il convient toutefois d'adopter une approche différenciée étant donné que ces paiements ne sont plus liés à une obligation de production.

With regard to areas declared for the purpose of receiving aid under the Single Payment scheme, a differentiated approach should, however, be taken given the fact that such payments are no more connected to an obligation to produce.


En développant cette analyse, nous sommes contraints d'admettre qu'il faut une approche différenciée, tenant compte des particularités à la fois du développement et des affaires humanitaires, ainsi que des autres questions importantes pour déterminer la stratégie à adopter pour un pays ou une région, par exemple, la coopération possible à des stratégies de prévention des conflits en liaison avec des actions de développement.

In developing this analysis, we have to recognise that a differentiated approach is necessary, which takes into account the specifics of both development and humanitarian affairs, as well as other issues relevant to the approach to take to a country or region, e.g. potential for co-operation on conflict prevention strategies linking in to development efforts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette approche différenciée étant fournie ->

Date index: 2022-05-19
w