Vous relevez également que l'Alberta est en train de négocier une approche tripartite axée sur la prévention et que lorsque cette approche aura été, en 2010, mise en oeuvre, il y aura une augmentation du financement de l'ordre d'environ 74 p. 100. Vous précisez par contre que même une telle augmentation ne sera pas à la hauteur des besoins.
You also make the point here that in Alberta they're negotiating a tripartite enhanced prevention approach and that, when fully implemented in 2010, this is going to increase the funding maybe by 74%. You also make the point that even that increase may not be adequate to meet the needs.