Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans cette affaire
Pro hac vice

Vertaling van "cette affaire savaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement

person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully


dans cette affaire [ pro hac vice ]

for that occasion [ pro hac vice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que le Service de police de Vancouver et la GRC, qui travaillaient ensemble sur cette affaire, savaient depuis des années qu'un meurtrier en série pouvait être à l'origine de ces disparitions et assassinats.

You are correct in stating that the Vancouver Police Department and the RCMP, who were working together on this case, knew many years in advance of the potential serial killing that was taking place.


Cette peur de l'utilisation en direct des informations de votre carte de crédit, la peur de ne pas savoir où va cette information et l'impression qu'elle disparaît dans un trou noir c'est l'objection que nous avons toujours entendu formuler par les consommateurs et par le monde des affaires qui ne savaient pas ce qu'il y avait de l'autre côté et ne savaient pas si la signature était bonne ou si les documents avaient un statut légal.

This angst about putting your credit card on-line and about the data being on-line and the worry that you do not know where it goes and a feeling that it is going into a black hole was always the concern expressed to us both by the consumers and by the business community, who did not know who was on the other side and did not know whether the signature was right or if the documents had any legal status.


Regardons ce qu'ils savaient, quand ils le savaient et quelles mesures ont été prises par le premier ministre pour ses propres employés responsables dans cette affaire.

I want to look at what they knew, when they knew it, and what the Prime Minister did for his own employees who were responsible for this scheme.


À l'adresse de Mme Oomen-Ruijten, je puis dire qu'au sein de l'Union européenne, nous n'avons été mis au courant de cette affaire qu'à partir du 24 mai, alors que des laboratoires privés en Allemagne le savaient depuis le mois de janvier.

To Mrs Oomen-Ruijten I can say that we in the European Union have only known about this since 24 May, although private laboratories in Germany have known since January.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire que son gouvernement ne savait rien de cela? Que le premier ministre et les deux ministres directement en cause dans cette affaire ne savaient rien à ce sujet, lorsqu'un document officiel a été envoyé aux autorités suisses sur papier à en-tête du ministère de la Justice?

How can the Leader of the Government in the Senate tell us that her government knew nothing about it; that the Prime Minister and the two ministers directly involved in this issue knew nothing about it, when the official document that went to Swiss authorities was done on Department of Justice letterhead?


Monsieur le Président, afin d'aider le ministre dans sa réflexion sur la possibilité d'avoir une enquête publique complète, je me permets d'attirer son attention sur la section 6.2.2, où il est clairement indiqué que les Affaires indiennes savaient l'ampleur de l'opération policière qui allait se dérouler le 12 janvier 2004, mais que cette information n'a pas été communiquée à la sécurité publique.

Mr. Speaker, to help the minister decide on the advisability of holding a full public inquiry, I would like to draw his attention to section 6.2.2, which clearly indicates that Indian Affairs was aware of the scope of the police operation that was to take place on January 12, 2004, but did not inform the public safety department.




Anderen hebben gezocht naar : dans cette affaire     pro hac vice     cette affaire savaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette affaire savaient ->

Date index: 2021-10-23
w