La situation dans l'ancienne Yougoslavie est l'exemple le plus terrifiant de ce problème (1935) La position que prendra le gouvern
ement canadien dans cette très importante affa
ire aura sans aucun doute des répercussions profondes, premièrement, sur la sécurité des Forces canadiennes; deuxièmement, sur l'avenir du maintien de la paix; troisièmement, sur l'évolution et le mandat de l'ONU; quatrièmement, sur le rôle de l'OTAN; et, cinquièmement et surtout, sur l'avenir de la démocratie dans le monde occidental et sur la paix et la sécurité internationale
...[+++]s.
The situation in the former Yugoslavia is the most striking example of this problem (1935 ) The position the Canadian government will take on this very important issue will undoubtedly have profound implications on, first, the safety of Canada's armed forces; second, the practice of future peacekeeping; third, the evolution of the United Nations and its future mandate; fourth, the role of NATO; and, fifth and most important, the future of democracy in the western world and peace and security in our world.