Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
134
Dans cette affaire
Pro hac vice

Vertaling van "cette affaire accepteraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans cette affaire [ pro hac vice ]

for that occasion [ pro hac vice ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2003, la GRC a fait l’objet d’une enquête judiciaire sur la mort par balle d’une personne en état de crise. Le juge a affirmé que la formation de la GRC en ce qui concerne les maladies mentales était inexistante ou insuffisante et que les trois membres de la GRC visés dans cette affaire accepteraient volontiers de recevoir une formation plus approfondie et adéquate[134].

In 2003, during the course of a judicial inquiry into the RCMP shooting death of a person in a mental health crisis, the judge stated that RCMP training to deal with mentally ill people varied from non-existent to less than adequate, and that all three RCMP incident officers welcomed the idea of more and better training in this area.[134]


J'assure aux députés que le procureur et les agents de police mis en cause dans cette affaire n'accepteraient pas les arguments présentés par le député néo-démocrate qui a dit que la police, les procureurs et les Canadiens appuient fermement les arguments que les gens d'en face soulèvent.

I can assure members that the prosecutor and the police officers involved in that case would not buy into the arguments presented by the member from the NDP, who was saying that the police, the prosecutors and everybody in this country are solidly behind the arguments those people over there are raising.


J'accepterais un tel comité parce que nous avons des exemples d'autres comités, dans d'autres secteurs — j'ai mentionné le Comité des affaires juridiques et constitutionnelles parce que je le connais très bien— où cette pratique fonctionne très bien.

I would accept such a committee because we have examples of other committees in other areas — I mentioned the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs because I know it very well — where this works very well.


Si vous me permettez, sur cette question-là, on sait pertinemment, après des discussions avec l'ambassadeur d'Algérie ici et avec le ministre des Affaires étrangères, que les Algériens sont très réticents à ce qu'une commission ou une délégation parlementaire rencontre des personnes autres que des parlementaires, mais ils accepteraient que nous rencontrions des parlementaires de l'opposition.

With you permission, on this question, we know perfectly well, after discussions with the Algerian ambassador here and with the Minister of Foreign Affairs, that the Algerians are very reluctant to have a commission or parliamentary delegation meet with anyone but parliamentarians, but they would agree for us to meet opposition parliamentarians.




Anderen hebben gezocht naar : dans cette affaire     pro hac vice     cette affaire accepteraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette affaire accepteraient ->

Date index: 2022-12-13
w