Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette mer qui nous entoure
Nous faire avaler cette histoire

Vertaling van "cette accélération nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous faire avaler cette histoire

sell us a bill of goodsums
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous fonderons sur cette expérience pour accélérer la coopération avec d'autres partenaires stratégiques clés.

We will build on this experience to ramp up cooperation with other key strategic partners.


Afin d'accélérer cette transition, nous continuerons à orienter toujours plus notre réflexion et nos investissements vers des modèles économiques circulaires innovants et de nouvelles technologies, tout comme vers des projets plus traditionnels d'utilisation efficace des ressources.

To accelerate this transition, we will continue to advise and invest increasingly in innovative circular business models and new technologies as well as in more traditional resource efficiency projects.


Nous sommes prêts à mettre cette dynamique à profit pour accélérer les travaux relatifs à la transition vers une énergie propre, au sein de l'Union et dans le monde.

We are ready to seize this momentum to speed up work on the clean energy transition, in our Union and globally.


La priorité de cette réforme est claire: nous devons accélérer le règlement des litiges transfrontières.

The focus of this reform is clear: we need to speed up the cross-border cases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, cette hâte excessive – soit un «galop de cochons», comme nous l’appellerions en allemand –, cette pression pour accélérer les choses, est incompréhensible, donc notre requête unanime à l’intention du Conseil doit être présentée de façon très précise: envoyez-nous les documents pertinents!

Therefore, this undue haste, – or a ‘pig’s gallop’, as we would call it in German – this pressure to speed things up, is incomprehensible and so our unanimous request to the Council must be put very precisely: send us the relevant documents!


Nous nous fonderons sur cette expérience pour accélérer la coopération avec d'autres partenaires stratégiques clés.

We will build on this experience to ramp up cooperation with other key strategic partners.


Nous avons cette volonté et dès que les élections auront eu lieu aux États-Unis, nous tenterons de continuer à travailler avec eux, avec nos amis russes et avec nos amis des Nations unies afin de voir s’il est possible d’accélérer le processus de la feuille de route, de sorte que cesse cette lenteur qui provoque souffrances et frustrations - rien de positif pour les Palestiniens ni pour les Israéliens, ni pour la région, ni pour nous ou nos sociétés - ...[+++]

We have that will and, once the elections have taken place in the United States of America, we will try to continue working with them, with our Russian friends and with our friends in the United Nations, to see whether it is possible to speed up the road map, so that this slowness which leads to suffering and frustration – and nothing positive for the Palestinians, nor for the Israelis, nor for the region, nor for us or our societies – comes to an end and much quicker progress genuinely begins and leads us to what we all dream of, which is – as I have said before – the two States.


Cette réunion a été un succès car elle a eu lieu dans des circonstances très difficiles ; un succès car vingt-cinq des vingt-sept membres invités étaient présents ; un succès car nous sommes parvenus par la voie du consensus à un plan d’action et, enfin, un succès car nous sommes parvenus à une conclusion que le commissaire Patten a exposé mieux que moi : pour accélérer le processus de Barcelone, il est nécessaire d’accélérer le processus de paix au Moyen-Orient mais il ...[+++]

I consider it to be a success that the summit took place in such difficult circumstances; it is a success that it was attended by twenty-five of the twenty-seven Members who were invited; it was a success that a joint action plan was agreed on by consensus and I consider it to have been a success that a conclusion was reached – explained better than I can by Commissioner Patten: in order to speed up the Barcelona Process, the peace process in the Middle East must be speeded up but there will be no stable peace in the Middle East unless it is achieved within a framework of stability, development and cooperation such as the framework put ...[+++]


Le rejet de la directive relative aux offres publiques d'achat constitue un sérieux revers pour la compétitivité de l'Union et j'invite les autres groupes politiques et le Conseil à se joindre à nous pour accélérer le processus d'adoption de la nouvelle proposition de la Commission de façon à ce qu'elle figure dans notre législation d'ici à la fin de cette année.

The rejection of the take-over bids directive is a major setback to competitiveness in the Union and I challenge the other political groups and the Council to join us in speeding through the new Commission proposal under a fast-track procedure, so that we can get it onto the statute book by the end of this year.


Nous connaissons l'avis du commissaire Vitorino, qui s'est exprimé à plusieurs reprises en faveur d'une commission composée de parlementaires nationaux et européens, mais nous espérons entendre ici que les délais seront accélérés en vue de cette réforme.

We know the opinion of Commissioner Vitorino, who has stated many times that he considers it appropriate to set up a committee composed of members of the national and European parliaments, but we hope to hear now that the timetable for this reform will be speeded up.




Anderen hebben gezocht naar : cette mer qui nous entoure     nous faire avaler cette histoire     cette accélération nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette accélération nous ->

Date index: 2023-11-04
w