Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
CEDAW
Chute en étant porté
Considérant
En considération de
En raison de
En égard à
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Eu regard à
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Pilote n’étant pas aux commandes
Vu
à la suite de
étant donné

Vertaling van "cet égard étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Table ronde sur l'approche adoptée par les organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme à l'égard de la santé féminine, l'accent étant mis sur les droits en matière de santé génésique et d'hygiène sexuelle

Round Table on Approaches of Human Rights Treaty Bodies Towards Women's Health, with a Focus on Reproductive and Sexual Health Rights


vu [ à la suite de | en considération de | étant donné | eu regard à | en égard à | considérant | en raison de ]

in view of


organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


pilote n’étant pas aux commandes

pilot non-flying | PNF [Abbr.]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence




accident impliquant un animal étant monté

Riding accident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
62. invite le comité de surveillance de l'OLAF à informer le Parlement de la durée des enquêtes de l'OLAF et de la méthode de calcul employée à cet égard, étant donné que cette méthode a été modifiée en 2012; relève que ce changement peut artificiellement réduire la durée apparente des enquêtes; demande au comité de surveillance d'analyser de près la qualité des informations fournies par l'OLAF, notamment les rapports aux institutions;

62. Calls on the OLAF Supervisory Committee to inform Parliament about the duration of OLAF investigations and the calculation method hereto, as this method was changed in 2012; points out that this change may artificially reduce the apparent duration of investigations; asks the Supervisory Committee to closely analyse the quality of information provided by OLAF, including reports to the institutions;


Les mesures prises à cet égard étant insuffisantes, le règlement à l'examen devrait systématiser la démarche que la Commission souhaite appliquer afin de donner une certaine sécurité juridique à l'industrie et aux États membres.

The issue was unsufficiently tackled, therefore this Regulation should formalize the practical approach the Commission wants to apply in order to give legal certainty to industry and Member States.


Il y a lieu en particulier de veiller à sensibiliser les PME innovantes aux menaces et à leurs vulnérabilités à cet égard, étant donné qu'elles dépendent davantage du bon fonctionnement et de la disponibilité des systèmes d'information et ne consacrent souvent que des ressources limitées à la sécurité de l'information.

Particular attention should be paid to raising the awareness of innovative SMEs of related threats and vulnerabilities, due to their increased dependence on the proper functioning and availability of information systems and often limited resources for information security.


La BEI, la banque de l’UE, a pour mission de financer des projets répondant aux objectifs des politiques européennes. Les réseaux transeuropéens (RTE) constituent une des priorités stratégiques à cet égard, étant donné qu’ils facilitent l’intégration économique et sociale au sein de l’UE, la libre circulation des personnes et des biens, ainsi que le développement des régions moins favorisées de l’Union.

Given their key role in fostering the EU’s economic and social integration, the free movement of people and goods, and the development of the Union’s less advanced regions, financing the trans-European networks (TENs) is one of the Bank’s top priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien souvent, les demandeurs hésitent à signaler à l'ASFC les infractions à cet égard, étant donné qu'ils ont participé eux-mêmes aux fausses présentations ou qu'on les a convaincus que même s'ils traitaient avec un représentant non autorisé, ce dernier pouvait les aider à obtenir un résultat positif à l'égard de leur demande.

The applicants are often hesitant to report the counselling offences to the CBSA, as they were either party themselves to the misrepresentation, or have been convinced that even though the representative is not authorized, he or she can assist in ensuring that they receive a positive outcome on their application.


Même si nous sommes heureux de l’adoption de l’amendement déposé par notre Groupe, étant donné qu’un devoir de diligence doit s’appliquer à la commercialisation des produits d’épargne et de pension, les décisions que les consommateurs prennent à cet égard étant habituellement des décisions d’une grande importance pour eux et qu’ils ne prennent en général qu’une fois dans une vie, le fait est que l’essentiel du rapport est négatif. C’est pourquoi nous avons voté contre celui-ci.

Although we are pleased at the adoption of the amendment tabled by our Group, given that a particular duty of care needs to apply to the marketing of savings and old-age pension products as the decisions that consumers take in that regard are normally decisions of great importance to them and generally taken only once in a life, the fact is that most of the report is negative. That is why we voted against it.


Étant donné la position du gouvernement à cet égard, étant donné aussi que tout le monde travaille de manière rigoureuse dans un esprit de consensus général et compte tenu des enjeux relatifs à l'environnement, je ne vois pas le problème d'accepter la présence du secrétaire parlementaire au sein du comité directeur.

Given the government's position, and given as well that everyone is working hard to achieve a consensus, and given important issues regarding the environment, I see no problem in having the parliamentary secretary present on the steering committee.


À cet égard, étant donné l'état actuel de la législation des États membres et la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes , l'harmonisation ne peut être logiquement fondée que sur l'interdiction de la publicité dans la presse et les autres publications imprimées ainsi que sur celle du parrainage impliquant plus d'un État membre.

In this context, given the current state of Member States' legislation and the case law of the Court of Justice of the European Communities harmonisation can only be logically based on banning advertising in the press and other printed publications, as well as sponsorship involving more than one Member State.


La fonction du PE est marginale à cet égard, étant donné que le Conseil est l’institution investie du pouvoir de nomination.

The EP’s role in this instance is marginal, since the Council is the designated institution.


Pour le moment, elle a l'intention d'écouter et d'évaluer les différentes positions exprimées à cet égard, étant entendu que l'importance du rôle des régions et des autres niveaux de gouvernement local est évidente pour le développement du projet européen.

For the time being it wants to hear and assess the various positions. It goes without saying that the role of the regions and local authorities is clearly important for the development of the European project.




Anderen hebben gezocht naar : chute en étant porté     considérant     en considération     en raison     en égard à     eu regard à     pilote n’étant pas aux commandes     à la suite     étant donné     cet égard étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard étant ->

Date index: 2023-01-08
w