Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen basé sur l'expérience
Examen fondé sur l'expérience
Expérience pratique
Habileté acquise par l'expérience
L'expérience japonaise
Life experiences checklist
Lucarne de l'expérience
Pas d'expérience de deuil
Rêves d'angoisse
Tirer parti de l'expérience
Tirer profit de l'expérience
électronique centrale de l'expérience

Vertaling van "cet égard l’expérience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'expérience japonaise : relations industrielles du Japon moderne [ L'expérience japonaise ]

The Japanese Way: contemporary industrial relations [ The Japanese Way ]


examen basé sur l'expérience [ examen fondé sur l'expérience ]

challenge examination


tirer profit de l'expérience [ tirer parti de l'expérience ]

capitalize on experience


expérience pratique | habileté acquise par l'expérience

hands-on experience




électronique centrale de l'expérience

experiment electronics


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder




pas d'expérience de deuil

No experience of bereavement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux premiers ministres ont reconnu que le Canada était une expérience unique dans l'histoire de la démocratie libérale, et qu'à bien des égards, elle se trouvait à la confluence de notre héritage et de nos traditions britanniques et de la culture, de la langue et du caractère unique du fait français en Amérique du Nord, sans perdre de vue, à certains égards, l'expérience démocratique républicaine libérale des États-Unis.

Both these prime ministers recognized that Canada was a unique experiment in the history of liberal democracy, that it was in many respects a confluence of our British heritage and traditions with the culture, language and uniqueness of the French faction in North America, and in some respects kept an eye on the liberal republican democratic experiment in the United States.


En outre, eu égard aux expériences récentes, il convient que les États membres et les entreprises concernées informent la Commission dans les meilleurs délais avant de conclure des accords intergouvernementaux susceptibles d'avoir une incidence sur la sécurité de l'approvisionnement énergétique et sur les possibilités de diversification et qu'ils demandent l'assistance de la Commission durant les négociations.

Moreover, in light of recent experiences, Member States and relevant companies must inform the Commission as early as possible before concluding intergovernmental agreements having a potential impact on security of energy supplies and diversification options and seek advice from the Commission during the negotiations.


À cet égard, l’expérience acquise à la suite d’accidents majeurs montre clairement que l’organisation des compétences administratives au sein d’un État membre peut prévenir les conflits d’intérêts grâce à une séparation nette entre, d’une part, les fonctions de régulation et les décisions connexes portant sur la sécurité en mer et sur l’environnement et, d’autre part, les fonctions de régulation concernant le développement économique des ressources naturelles en mer, y compris en matière d’octroi d’autorisations et de gestion des recettes.

In this regard, experience gained from major accidents shows clearly that the organisation of administrative competences within a Member State can prevent conflicts of interest by a clear separation between regulatory functions and associated decisions relating to offshore safety and the environment, and to the regulatory functions relating to the economic development of offshore natural resources including licensing and revenues management.


Les réseaux de soutien européens aux entreprises déjà existants, tels que les «euro-info-centres» et les «centres relais innovation», ont permis d'acquérir à cet égard une expérience et des compétences approfondies.

Considerable experience and skills have been developed through existing European support networks for businesses, such as the Euro Info Centres and Innovation Relay Centres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet égard, l'expérience de pays tels que le Canada ou la Norvège, qui ont développé des indicateurs de conflit relativement avancés et des systèmes d'alerte rapide pour la coopération au développement est des plus appréciables.

In this respect, the EU can learn from countries such as Canada and Norway which have developed quite advanced conflict indicators and early warning systems for use in development co-operation.


À cet égard, l'expérience américaine en matière de cyberterrorisme est peut-être celle qui est la plus pertinente pour le Canada.

In this respect, the American experience in dealing with cyber-terrorism is perhaps the most relevant to Canada.


(3) Les directives relatives au système général permettent à l'État membre d'accueil d'exiger, sous certaines conditions, des mesures de compensation de la part du demandeur, notamment lorsque la formation qu'il a reçue porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le diplôme requis dans l'État membre d'accueil. En vertu des articles 39 et 43 du traité, tels qu'ils ont été interprétés par la Cour de justice des Communautés européennes(6), il incombe à l'État membre d'accueil de juger si une expérience professionnelle peut valoir aux fins d'établir la possession des connaissances m ...[+++]

(3) The general system Directives permit the host Member State to require, subject to certain conditions, the applicant to take compensation steps, notably where substantial differences exist between the theoretical and/or practical education and training undergone and that covered by the qualification required in the host Member State; under Articles 39 and 43 of the Treaty, as interpreted by the Court of Justice of the European Communities(6), the host Member State must assess whether professional experience is sufficient in order to prove possession of the knowledge which is lacking; in the interests of clarity and legal certainty f ...[+++]


A cet égard, l'expérience américaine de la déréglementation est instructive.

In this regard the US experience of de-regulation is instructive.


A cet égard, les expériences sont là qui montrent aujourd'hui que l'émergence et le renforcement de la démocratie dans ces pays sont une condition essentielle du succès.

And here experience shows that the emergence and consolidation of democracies in these countries is an essential condition for success.


A cet égard, l'expérience montre que dans la première année de leur embauche, les jeunes ont deux fois plus d'accidents que les adultes.

In this connection, experience shows that young people have twice as many accidents as adults during their first year of work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard l’expérience ->

Date index: 2024-08-09
w