Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
CEDAW

Traduction de «cet égard j’aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


attitudes à l'égard des drogues

attitudes towards drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jacques Saada (secrétaire parlementaire du solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, à cet égard, j'aimerais remercier la députée de son travail, comme j'aimerais remercier aussi les députés de Beauce et de Brome—Missisquoi pour leur travail.

Mr. Jacques Saada (Parliamentary Secretary to Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I wish to thank the member, as well as the members for Beauce and Brome—Missisquoi, for their work on this issue.


À cet égard, j'aimerais souhaiter la bienvenue à notre collègue, l'honorable sénatrice Yonah Martin, à la fonction de leader adjoint du gouvernement au Sénat, ainsi qu'à l'honorable sénatrice Joan Fraser, qui assumera la même fonction, mais pour l'opposition.

In this respect, I would like to welcome our colleague the Honourable Senator Yonah Martin to the position of Deputy Leader of the Government in the Senate, as well as the Honourable Senator Joan Fraser, who will be fulfilling the same duties, but for the opposition.


À cet égard, j’aimerais adresser un remerciement tout spécial à mon collègue Michel Barnier, dont la communication intitulée «Vers un acte pour le marché unique» propose des initiatives importantes rendant notre législation plus efficace, y compris celle sur le marché unique du capital-risque.

Here, I should like to record a special ‘thank you’ to my colleague, Michel Barnier, whose communication ‘Towards a Single Market Act’ proposes important initiatives that make our legislation more effective, including the legislation on the single market for venture capital.


À cet égard, j'aimerais vous informer que notre commission a consacré la totalité de ses moyens disponibles à la préparation de son vote sur le paquet "Énergie" relatif à l'électricité et au gaz ainsi que sur le changement climatique (directive sur les énergies renouvelables) dans les délais impartis.

In this instance, I would like to inform you that my Committee has devoted its entire available means to preparing its vote on the energy package on electricity and gas as well as on the climate change (renewable directive) in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, j'aimerais faire part aux Canadiens de certaines impressions de l'opposition officielle à l'égard de l'état des changements climatiques et des répercussions que le projet de loi C-16 pourrait avoir sur la crise actuelle dans ce domaine.

In that regard, I would like to share with Canadians a few impressions of the official opposition about the state of climate change and the degree to which Bill C-16 might apply to the climate change crisis.


À cet égard, j’aimerais aussi insister sur le fait que le protectionnisme doit être rejeté, comme nous le défendons dans notre position politique, et plaider pour que l’on pose finalement dans l’Union européenne les bases de la croissance économique à l’origine de la création d’emplois, véritable pilier de l’intégration européenne.

In that regard I would also like to stress that protectionism must be rejected, a point we defend in our policy position, and advocate in short for us to finally lay the foundations in the European Union for economic growth which creates employment, which is the true pillar of European integration.


À cet égard, j’aimerais dire au vice-président de la Commission, M. Kallas, que pendant son mandat, l’ouverture et la transparence de l’Union ont bénéficié d’améliorations majeures, et qu’il s’est montré extrêmement actif en la matière.

In this connection I would like to say to the Commission Vice-President, Mr Kallas, that during his term there have been major improvements generally to the Union’s openness and transparency and he has been extremely active in this area.


À cet égard, j'aimerais une fois de plus sermonner mon propre pays.

In this connection, I should once again like to haul my own country over the coals.


À cet égard, j'aimerais attirer votre attention sur les travaux en cours au Conseil des ministres de l'Union européenne, travaux qui aboutiront à l'introduction d'une nouvelle génération de tachygraphes électroniques, sur l'adoption de propositions que la Commission présentera au début de l'année prochaine et qui concernent l'accès à la profession de transporteur routier, ainsi que sur la publication d'un Livre blanc concernant le temps de travail dans les secteurs qui, comme le vôtre, sont actuellement exclus de la législation communautaire.

In this context, I should like to draw your attention to the work going on in the Council of Ministers of the European Union which will result in the introduction of a new generation of electronic tachographs, to the adoption of proposals which the Commission will present at the beginning of next year on access to the road haulage profession as well as to the publication of a White Paper on working time in the sectors currently excluded from Community legislation, including your own.


A cet égard, j'aimerais, si vous me le permettez, faire quelques remarques sur les ambitions politiques de l'Europe et du Japon et sur les défis auxquels ils sont tous deux confrontés.

Allow me to comment briefly on the political ambitions of Europe and Japan and on the challenges which we both face.




D'autres ont cherché : attitudes à l'égard des drogues     cet égard j’aimerais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard j’aimerais ->

Date index: 2025-04-27
w