Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes à l'égard des drogues
CEDAW
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Politique des réfugiés
Politique en matière de réfugiés
Politique à l'égard des réfugiés
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées

Vertaling van "cet égard donnerait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


attitudes à l'égard des drogues

attitudes towards drugs


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


politique des réfugiés | politique en matière de réfugiés | politique à l'égard des réfugs

refugee policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre autres, elle donnerait aux gens une plus grande autonomie à l’égard de leur santé, de leur mode de vie et de leurs habitudes; elle encouragerait le retour aux méthodes de culture biologique et aux plantes médicinales; elle sensibiliserait davantage les gens à un usage responsable et à la réduction des effets néfastes des plantes et des substances plus dures; elle mettrait fin à la recherche de boucs émissaires et aux camps de concentration; elle donnerait aux petits producteurs et propriétaires de bistrots indépendants la ch ...[+++]

Ending cannabis prohibition will: improve human autonomy in the areas of health, lifestyle and vocation; encourage a return to organic farming and herbal medicine; increase awareness regarding the proper use and harm-reduction techniques of herbs and harder substances; help bring about an end to all scapegoating and concentration camps; defend the right of small farmers and independent café owners to participate in the emerging herbal healthcare system and soft drug-tourist industry; address the pressing economical and ecological need to eliminate miles of red tape that’s killing the infant industrial hemp economy in the cradle; pa ...[+++]


Si une personne fait une demande pour un permis et le reçoit, elle donnerait par le fait même son consentement; elle s'engagerait par le fait même à conduire selon la loi à tous les égards et elle donnerait son consentement à des tests de détection de drogue ou d'alcool pendant toute sa vie de conducteur.

If you apply for your licence and you're given it, you're giving your consent; you're saying you intend to drive within the law in every respect and you give consent to be tested for drug or alcohol impairment throughout your driving career.


66. insiste pour que la Commission présente une stratégie pour l'éradication de la violence à l'encontre des femmes, comme il l'a demandé dans plusieurs de ses résolutions, et que l'Union adhère à la convention du Conseil de l'Europe sur "la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique", ce qui donnerait une incitation forte aux 26 États membres qui n'ont toujours pas signé et ratifié la convention;

66. Insists that the Commission should come forward with a strategy on the eradication of violence against women, as requested by Parliament in several resolutions, and that the EU should become a party to the Council of Europe’s Convention on ‘Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence’, which would give a strong impetus to the 26 Member States that have still not signed and ratified the Convention;


63. insiste pour que la Commission présente une directive sur l'éradication de la violence à l'encontre des femmes, comme le Parlement l'a demandé dans plusieurs résolutions; insiste également pour que l'Union européenne adhère à la convention du Conseil de l'Europe sur "la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes", qui donnerait une impulsion forte aux 26 États membres qui n'ont toujours pas signé et ratifié la convention;

63. Insists that the Commission come forward with a directive on the eradication of violence against women, as requested by Parliament in several resolutions; also insists that the EU become party to the Council of Europe’s Convention on ‘Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence’, which would give a strong impetus to the 26 Member States that have still not signed and ratified the Convention;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. insiste pour que la Commission présente une stratégie pour l'éradication de la violence à l'encontre des femmes, comme il l'a demandé dans plusieurs de ses résolutions, et que l'Union adhère à la convention du Conseil de l'Europe sur "la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique", ce qui donnerait une incitation forte aux 26 États membres qui n'ont toujours pas signé et ratifié la convention;

66. Insists that the Commission should come forward with a strategy on the eradication of violence against women, as requested by Parliament in several resolutions, and that the EU should become a party to the Council of Europe’s Convention on ‘Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence’, which would give a strong impetus to the 26 Member States that have still not signed and ratified the Convention;


66. insiste pour que la Commission présente une stratégie pour l'éradication de la violence à l'encontre des femmes, comme il l'a demandé dans plusieurs de ses résolutions, et que l'Union adhère à la convention du Conseil de l'Europe sur "la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique", ce qui donnerait une incitation forte aux 26 États membres qui n'ont toujours pas signé et ratifié la convention;

66. Insists that the Commission should come forward with a strategy on the eradication of violence against women, as requested by Parliament in several resolutions, and that the EU should become a party to the Council of Europe’s Convention on ‘Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence’, which would give a strong impetus to the 26 Member States that have still not signed and ratified the Convention;


(La motion est adoptée, et le projet de loi est lu pour la première fois). Monsieur le Président, il y a eu des négociations de bonne foi entre les partis et vous constaterez que la Chambre donnerait son consentement unanime à l'égard de la motion suivante: que la Chambre reconnaisse l'importance historique du 60 anniversaire de la reconstitution de l'État souverain et indépendant d'Israël; reconnaisse les réalisations culturelles, économiques et scientifiques d'une société libre, démocratique et en effervescence qui est aux prises avec des hostilités; ...[+++]

(Motion agreed to and bill read the first time) Mr. Speaker, there have been good faith negotiations among all parties and I believe that if you were to seek it you may find unanimous consent for a motion: that the House recognize the historic significance of the 60th anniversary of the reconstitution of the sovereign and independent state of Israel; recognize the cultural, economic and scientific achievements of a free, democratic and blossoming society in the face of hostilities; recognize the close relationship between the Governments of Canada and Israel; reaffirm the unwavering support of Canadians to the right of Israel to live in peace within secure and recognized boundaries free from any threat or act of force; reaffirm our com ...[+++]


12. presse les États membres de garantir le droit au retour à l'emploi des femmes après une grossesse et un congé de maternité, de garantir leur droit à un niveau de santé et à une protection de la sécurité sur le lieu de travail, de préserver leurs droits liés à la maternité, et de prendre des mesures pour prévenir le licenciement abusif des salariées pendant la grossesse ainsi que des femmes et des hommes qui ont des personnes à charge; déplore, à cet égard, l'intention affichée par la Commission de retirer la directive relative au congé de maternité et invite le Conseil à engager en amont un dialogue avec le Parlement européen et la ...[+++]

12. Calls on the Member States to guarantee the right of return to work for women after pregnancy and maternity leave, to guarantee their right to effective health and safety protection at the workplace, to safeguard their maternity entitlements, and to take measures to prevent the unfair dismissal of employees during pregnancy and protect women and men with care responsibilities from unfair dismissal; in this regard, deplores the Commission’s intention to withdraw the Maternity Leave Directive and calls on the Council to engage proactively with Parliament and the Commission in order to unblock the Maternity Leave Directive; stresses, ...[+++]


Pour stabiliser les marchés, eu égard en particulier aux effets de l'initiative «Tout sauf les armes», la Commission propose de procéder à une réduction de 50 % du prix d'intervention, ce qui donnerait un prix de soutien effectif de 150 euros/t, du même ordre que les prix mondiaux.

In order to stabilise market balances due notably to the impact of the Everything but Arms (EBA) initiative, the Commission proposes a one step reduction of the intervention price by 50% to an effective support price of € 150/t in line with world prices.


Cette disposition donnerait force de loi à la politique déjà appliquée dans les Forces canadiennes et aux nouveaux règlements adoptés à cet égard . Le paragraphe 163(1.1) de la Loi prévoit déjà qu'un commandant qui a mené ou supervisé directement l'enquête relative à une accusation ou qui a délivré un mandat de perquisition à l'égard d'une infraction ne peut présider le procès sommaire qui s'ensuit.

This would enshrine in law existing Canadian Forces policy(44) and new regulations to this effect (45) Under section 163(1.1) of the Act, a commanding officer who carried out or directly supervised the investigation of the offence, or who issued a search warrant in respect of the matter is already precluded from presiding at a summary trial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet égard donnerait ->

Date index: 2025-03-19
w