Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addiction à Internet
Administrateur du contenu Internet
Administratrice des contenus Internet
Administratrice des contenus en ligne
Adresse URL
Adresse Web
Adresse internet
Communauté virtuelle
Croyons-nous
Cybercommunauté
Cyberdépendance
Dit-on
Dépendance à Internet
FAI
Fournisseur d'accès Internet
Fournisseur d'accès à l'Internet
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Nom de domaine internet
Page Web
Paraît-il
Prestataire d'accès à Internet
Répertoire de sites Internet
Réseaux sociaux
Semble-t-il
Site Web
Site internet
URL
Usage addictif de l'Internet

Traduction de «cet internet semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


fournisseur d'accès à l'Internet | fournisseur d'accès Internet | prestataire d'accès à Internet | FAI [Abbr.]

Internet access provider | IAP [Abbr.]


site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

Internet site [ list of websites | webpage | web page | website ]


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

Internet address [ Internet domain name | URL | web address ]


addiction à Internet | cyberdépendance | dépendance à Internet | usage addictif de l'Internet

internet addiction | netaddiction


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


communauté virtuelle [ cybercommunauté | réseaux sociaux (Internet) ]

virtual community [ cybercommunity | e-community | online community | social networking | Online social networks(ECLAS) ]


administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet

digital content | web content curatorspecialist | web content manager | web content specialist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains titulaires des droits et plateformes internet échangent, sur une base bilatérale, des informations sur des cas individuels, mais cette pratique ne semble pas être généralisée.

On a bilateral basis, some Internet Platforms and Rights Owners exchange information on individual cases, but this does not seem to be the general practice.


Pour le moment, on s'accorde, semble-t-il, à reconnaître que la nature de l'Internet et la rapidité des événements excluent cette approche et que l'actuelle structure autoréglementée, avec un suivi actif de la part des pouvoirs publics, est aujourd'hui la meilleure solution.

For the time being, there would appear to be consensus that the nature of the Internet and the speed of events preclude this approach and that the current self-regulatory structure buttressed by active public policy oversight is the best available solution.


En règle générale, il semble que les gouvernements ne souhaitent pas exercer un rôle décisionnel plus direct dans l'organisation et la gestion de l'infrastructure Internet.

In general governments do not seem to wish to exercise a more direct decision making role in the organisation and management of the Internet infrastructure.


Ces résultats montrent que la vente d'articles contrefaits a tendance à se déplacer vers les plateformes internet dont la politique en matière de lutte contre la contrefaçon est moins stricte (et qui, pour la plupart, ne sont pas signataires du protocole d’accord), ce qui semble indiquer que le protocole d’accord promeut de bonnes pratiques et doit trouver de nouveaux signataires pour rester efficace en tant que mesure d’application volontaire.

These results show that the sale of counterfeits tends to shift to Internet Platforms with a less strict enforcement policy (mostly not covered by the MoU), which may suggest that the MoU promotes good practice and needs to be extended to new Signatories to remain effective as a voluntary measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble donc nécessaire d'accorder une plus grande attention aux autres plates-formes d'accès à l'internet, notamment les appareils de communications mobiles et la télévision numérique.

It therefore seems necessary to give more policy attention to alternative platforms for Internet access, such as mobile communication devices and digital TV.


4. salue le dessein manifesté par la Commission de renforcer l'industrie européenne; relève, néanmoins, que l'ACAC est, semble-t-il, contraire à l'ambition affichée par le Parlement européen dans l'agenda numérique, à savoir une Europe à la pointe du développement des technologies de l'internet, ainsi qu'à sa forte aspiration à promouvoir la neutralité de l'internet et l'accès de tous au marché numérique en ligne;

4. Welcomes the Commission's ambition to strengthen European industry; notes, however, that ACTA may contradict the ambition of the European Parliament in the Digital Agenda to make Europe the scene for cutting edge innovation, as well as the strong ambition to promote net neutrality and access to the online digital market for all users;


Aux yeux de la rapporteure, il semble par conséquent prioritaire d'assurer un cadre réglementaire et juridique qui, d'une part, protège le consommateur européen et, d'autre part, stimule les investissements publics et privés dans le domaine de l'internet des objets.

It therefore seems to her a priority to ensure a regulatory and legal framework that on the one hand safeguards the European consumer while on the other hand encouraging public and private sector investment in the field of the Internet of Things.


Il me semble particulièrement crucial d’inclure l’internet dans toute discussion sur la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle, parce qu’il est impossible de protéger la propriété intellectuelle sur l’internet sans des accords transfrontaliers.

It seems to me particularly crucial to include the Internet in any discussions on the enforcement of intellectual property rights, because it is impossible to protect intellectual property on the Internet without cross-border agreements.


Il me semble que les menus détails des réglementations que nous avons adoptées dans ce domaine, que nous demandons aux citoyens de respecter, témoignent d’une trop grande souplesse et d’une trop grande bienveillance de notre part quand il s’agit de contrôler l’internet.

It seems to me that the minutiae in regulations in that area, which we require people to abide by, indicate that we are far too flexible and easy-going when it comes to controlling the Internet.


Je vous en prie, cher Conseil, chère Commission qui présentez un site internet qui semble sorti du "Cheval blanc", une opérette culte en Autriche dans les années 50, utilisez l’argent que nous pourrions, par exemple, épargner en supprimant les sessions de ce type pour payer les 50 000, 60 000 ou 100 000 euros que coûte la conception d’un site internet moderne qui donnerait de meilleurs résultats que maintenant.

We say to our dear friends in the Council and our dear friends in the Commission – whose web site looks like something out of ‘The White Horse’, which was a cult operetta in Fifties' Austria – use the money that we could save by for example not holding meetings like this in this form and spend EUR 50 000, 60 000 or 100 000 on producing an up-to-date website that is more use than what is there at the moment.


w