Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Conférence
Conférence magistrale
Conférence «ex cathedra»
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au jury
Exposé d'arguments
Exposé des arguments
Exposé des détails
Exposé des moyens
Exposé des points d'argument
Exposé des précisions
Exposé didactique
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
Exposé magistral
Exposé «ex cathedra»
Grand public
Homme de condition moyenne
Inculpation
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Mémoire
Mémoire des arguments
Observations introductives
Premier venu
Profane
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus
Régisseur de piste

Traduction de «cet exposé monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


exposé des arguments [ mémoire des arguments | mémoire | exposé des points d'argument | exposé d'arguments | exposé des moyens ]

memorandum of argument [ memorandum of points of argument | statement of argument ]


exposé «ex cathedra» [ exposé didactique | exposé magistral | conférence «ex cathedra» | conférence magistrale | conférence ]

formal presentation [ stage presentation | formal stage presentation | lecture ]


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster


exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aime entendre des statistiques clés dans le cadre d'exposés, et une statistique que j'ai trouvée très intéressante dans votre exposé, monsieur Malec, c'est que 38 % du volume que traite votre autorité portuaire sont des biens qui parviennent ici en provenance de l'Europe. Voici mes deux questions.

I like key statistics from presentations, and one I found very compelling in yours, Mr. Malec, is that 38% of your volume as a port authority are goods from Europe coming ashore here.


D’autre part, compte tenu du caractère exceptionnel qui frappe ces régions, l’Union européenne, en coopération avec les États, doit se mobiliser beaucoup plus et plus rapidement, notamment avec le Fonds de solidarité européen, de manière plus souple que, sans doute, vous venez de l’exposer, Monsieur le Commissaire.

On the other hand, given the exceptional nature of the disaster that has hit these regions, the European Union, in cooperation with the Member States, must take action on a much greater scale and more quickly, not least by harnessing the European Solidarity Fund, and it must do so in a more flexible manner than the one you have certainly just described, Commissioner.


Vous l’avez mentionné dans votre exposé, Monsieur le Commissaire, et je vous en remercie.

You mentioned this in your speech, Commissioner, and I am grateful for your having done so.


Vous disposez d'une dizaine de minutes, et les exposés des édiles municipaux nous passerons à une période de questions (1130) Commissaire adjoint Darrell Madill (Commandant, Division " D" , Détachements de la GRC au Manitoba): Oui, je ferai un exposé, monsieur le président.

We have roughly 10 minutes for your presentation, and then it will be followed by questions and answers after the presentations of our municipal officials (1130) Assistant Commissioner Darrell Madill (Commanding Officer, " D" Division, RCMP Detachments in Manitoba): Yes, I'll be making a presentation, Mr. Chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Stockwell Day: Juste avant votre exposé, monsieur le ministre, nous avons eu l'exposé d'une représentante de l'UNICEF.

Mr. Stockwell Day: Just before your presentation, Minister, we had a presentation from UNICEF.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, nous avons écouté avec beaucoup d’attention votre exposé, Monsieur le Président du Conseil, et je le résumerais en deux points, du moins si vous me le permettez.

– (NL) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, we have of course listened with enormous interest to the speech by the President-in-Office of the Council, and, if I may summarise, it was concerned with two issues.


Vous remerciant pour votre compréhension, je voudrais conclure cet exposé, Monsieur le Président, en évoquant un sujet qui me tient à cœur et qui est l'une des leçons à tirer de ces catastrophes, pas toutes naturelles, mais souvent.

With thanks for your patience, I should like to conclude this presentation, Mr President, by mentioning a subject close to my heart. This is one of the lessons we should learn from these disasters, which do not always have natural causes, but which often do.


Sans un système de prix fixes, je peux vous assurer que n’aurions pas pu nous en sortir. C’est pourquoi je ne peux être que déçue par votre exposé, Monsieur le Commissaire. Il démontre que la question d’un système transfrontalier de prix fixes pour le secteur du livre risque bien de devenir une histoire sans fin.

I can assure you that, without book price fixing, we could not have survived, which is why, Commissioner, your statements can only be felt as a disappointment and your presentation has made it clear that the question of cross-border book price fixing threatens to turn into an endless saga.


À l'issue de mon exposé, monsieur Champetier de l'Observatoire européen vous présentera les résultats de cette enquête, que nous examinerons au cours d'une table-ronde avec des représentants de 6 groupes LEADER.

After my address, Mr Champetier from the Observatory will be presenting the results of this survey and then we will be debating them in a panel discussion including representatives from six LEADER groups.


Dans votre exposé, Monsieur le président, vous les résumez en critiquant la mauvaise planification budgétaire, les faiblesses de gestion et la lenteur dans le recouvrement des sommes indûment versées.

In your presentation, President Middelhoek, you summarize them by criticising "poor budgetary planning", "weak management" and "lack of urgency in recovering amounts wrongly paid".


w