Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustements sur exercices antérieurs
Asthme d'effort
Asthme d'exercice
Asthme dû à l'exercice
Asthme provoqué par l'effort
Asthme à l'exercice
Audit de clôture
Audit de clôture d'exercice
Audit de fin d'exercice
Bronchospasme induit par l'exercice
Bronchospasme à l'exercice
Charges et produits sur exercices antérieurs
Contrôle final
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Produits et charges sur exercices antérieurs
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Redressements affectés aux exercices antérieurs
Redressements sur exercices antérieurs
Reprises sur provisions antérieures
Révision de clôture
Révision de clôture d'exercice
Révision de fin d'exercice
Syndic
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal
Vérification de clôture
Vérification de clôture d'exercice
Vérification de fin d'exercice

Traduction de «cet exercice madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


rification de fin d'exercice | audit de fin d'exercice | révision de fin d'exercice | vérification de clôture d'exercice | vérification de clôture | audit de clôture d'exercice | audit de clôture | révision de clôture d'exercice | révision de clôture | contrôle final

year-end audit | balance sheet audit


asthme d'effort [ asthme provoqué par l'effort | bronchospasme induit par l'exercice | asthme dû à l'exercice | asthme à l'exercice | asthme d'exercice | bronchospasme à l'exercice ]

exercise-induced asthma [ EIA | exertional asthma ]


ajustements sur exercices antérieurs | redressements sur exercices antérieurs | redressements affectés aux exercices antérieurs | produits et charges sur exercices antérieurs | charges et produits sur exercices antérieurs | reprises sur provisions antérieures

prior period adjustments | prior year adjustments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le comité institué par l'article 255 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne a donné un avis sur l'adéquation de Monsieur Koen LENAERTS et de Madame Rosario SILVA DE LAPUERTA à l'exercice des fonctions de juges de la Cour de justice,

The panel set up by Article 255 of the Treaty on the Functioning of the European Union has given an opinion on the suitability of Mr Koen LENAERTS and Ms Rosario SILVA DE LAPUERTA to perform the duties of Judges of the Court of Justice,


– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Madame la Commissaire, chers collègues, je crois que, dans la situation actuelle, il y a à discuter de ce qu'on fait tout de suite.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I believe that, in the current situation, we should be discussing what to do now.


− (DE) M. le Président en exercice, Madame la commissaire, mesdames et messieurs, par cette signature officielle de l’instrument juridique du programme Galileo, nous soulignons l’importance que nous attachons aux programmes européens de navigation par satellite, EGNOS et Galileo.

− Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, through this public signing of the legal instrument on the Galileo programme we are emphasising the importance we attach to the European satellite navigation programmes EGNOS and Galileo.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice, Madame, Monsieur le Commissaire, les malices et la bizarrerie de la programmation du temps de parole voudraient que je reparle maintenant des problèmes de transport et des agences.

(FR) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioners, the way speaking time is organised is so mischievous and bizarre that I now have to speak again about transport problems and agencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Présidente, je reconnais que les concepts de comptabilité d'exercice et d'information financière basée sur la comptabilité d'exercice puissent être difficiles à saisir et c'est pourquoi nous avons fourni aux membres du comité une copie des exposés antérieurs présentés aux parlementaires, conjointement avec le Secrétariat du Conseil du Trésor, lorsque le gouvernement a publié ses premiers états financiers basés sur la comptabilité d'exercice intégrale.

Madam Chair, I recognize that the concepts of accrual accounting and accrual-based financial information can be difficult to understand, and for that reason, we have provided the committee with a copy of a previous presentation we gave jointly with the Treasury Board Secretariat to parliamentarians when government issued its first set of full accrual summary financial statements.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice, Madame, Monsieur le Commissaire, les malices et la bizarrerie de la programmation du temps de parole voudraient que je reparle maintenant des problèmes de transport et des agences.

(FR) Madam President, President-in-Office of the Council, Commissioners, the way speaking time is organised is so mischievous and bizarre that I now have to speak again about transport problems and agencies.


La huitième réunion ministérielle de la Troika regroupant la Communauté économique des Etats de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO) et l’Union européenne (UE) s’est tenue à Niamey (Niger) le 4 novembre 2005 sous la co-présidence de Son Excellence Madame Aïchatou Mindaoudou, Ministre des Affaires étrangères, de la Coopération et de l’Intégration africaine du Niger, pays assurant la présidence en exercice de la CEDEAO, et de Son Excellence Lord David Triesman, Ministre des Affaires africaines du Royaume Uni, pays assurant la présidence en exe ...[+++]

The eighth ministerial troika meeting between the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the European Union (EU) was held in Niamey (Niger) on 4 November 2005 under the co–Chairs of the Minister for Foreign Affairs, Cooperation and African Integration of Niger, current Chairperson of the ECOWAS Council of Ministers, Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou and of the Minister for Africa of the United Kingdom, Honourable Lord David Triesman, representing the current President of the EU.


Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a ajouté: «2005 sera le deuxième exercice budgétaire pour une Union européenne à 25 États membres.

Budget Commissioner Michaele Schreyer added: "The year 2005 will see the second budget for an EU of 25 Member States.


Afin de mieux nous préparer à cet exercice, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle expliquer quelle est la position du gouvernement au sujet des conclusions auxquelles est arrivé, il y a quelques semaines, un tribunal administratif de Winnipeg, la ville de madame le leader, à savoir que la législation canadienne sur l'assurance-emploi contrevient à l'article de la Charte des droits relatif à l'égalité.

By way of preparing us for this exercise, could the Leader of the Government in the Senate tell us the position of the government with regard to the findings of a tribunal in her own city of Winnipeg a couple of weeks ago to the effect that Canada's employment insurance laws contravene the equality provision under the Charter of Rights?


Madame la Présidente en exercice, Madame Halonen, votre déclaration, avec ses propositions concrètes, m'a causé une vive satisfaction car elle renforce la conviction que Tampere peut effectivement constituer un processus de premier ordre, une étape majeure et un nouveau départ vers l'intégration complète de l'Europe.

Madam President-in-Office of the Council, Mrs Halonen, I found your speech, which included specific recommendations, particularly satisfying, since it strengthens my conviction that Tampere may prove to be a key event, a landmark on the way towards European integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet exercice madame ->

Date index: 2021-03-22
w