Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Base d'exemples
Contre-exemple
Corpus d'exemples
Delirium tremens
Disposition illustrée par l'exemple ci-joint
Démence alcoolique SAI
Enseigner en présentant des exemples personnels
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple
Exemple négatif
Exemple positif
Hallucinose
Jalousie
Les exemples ci-dessous l’illustrent bien.
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "cet exemple-ci pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
disposition illustrée par l'exemple ci-joint

format attached


contre-exemple | exemple négatif

counter-example | negative example




apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity


recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels

receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples


enseigner en présentant des exemples personnels

display when teaching | show when teaching | demonstrate when teaching | demonstrating when teaching


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des accords nationaux bilatéraux (entre la France et la Roumanie ou entre la Suède et la Roumanie, par exemple) ont été conclus pour intensifier la coopération transnationale en faveur de l’intégration des Roms.La coopération transnationale au niveau local porte également sur l’intégration des Roms (dans le cadre, par exemple, de la task-force sur les Roms d’Eurocities ou du nouveau volet du programme ROMACT en faveur des activités de renforcement des capacités et de coopération transnationale visant à aider les autorités locales).Plusieurs exemples positifs de coopération entre des municipalités d’Europe occidentale et orientale concern ...[+++]

Bilateral national agreements (e.g. France-Romania, Sweden-Romania) have been concluded to step up transnational cooperation for Roma integration.Local level transnational cooperation also covers Roma integration (e.g. under the EUROCITIES Roma Taskforce or the new component under the ROMACT programme in support of capacity building and transnational cooperation activities to assist local authorities).Several positive examples of cooperation between municipalities in Western and Eastern Europe focus on providing services to Roma, including in the area of education (e.g. Glasgow and Oslo with Belfast, Arad, Craiova, Timisoara) and employm ...[+++]


L’état mental d’un individu est déterminé par une multiplicité de facteurs (voir annexe 1), dont des facteurs biologiques (par exemple, le sexe ou la génétique), personnels (par exemple, la vie privée), familiales et sociales (par exemple, l’accompagnement social) ou encore, économiques et existentiels (par exemple, le statut social et les conditions d’existence).

The mental condition of people is determined by a multiplicity of factors (annex 1) , including biological (e.g., genetics, gender), individual (e.g., personal experiences), family and social (e.g., social support) and economic and environmental (e.g., social status and living conditions).


Les exemples ci-dessous l’illustrent bien.

The following cases illustrate this.


En l'occurrence, la motion semble être plus que conforme à l'article 56.1 du Règlement, et elle l'est bel et bien, selon moi. Je ferais d'ailleurs valoir que l'exemple ci-dessus démontre que, même s'il a été invité à en limiter davantage l'application, le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a refusé de le faire, choisissant de ne pas modifier les pouvoirs dont j'ai parlé plus tôt.

Though in the present case the motion more than appears to be in compliance with Standing Order 56.1, it is in compliance, I would submit, and in fact, I think the above example shows that despite an invitation to somehow further restrict the application of it, the Standing Committee on Procedure and House Affairs and the House have declined to do so, leaving all those powers I discussed earlier in this argument in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une description des facteurs précisés à l'article 3, paragraphe 1, susceptibles d'être affectés de manière notable par le projet: la population, la santé humaine, la biodiversité (par exemple la faune et la flore), les terres (par exemple l'occupation des terres), le sol (par exemple, les matières organiques, l'érosion, le tassement, l'imperméabilisation), l'eau (par exemple, les changements hydromorphologiques, la quantité et la qualité), l'air, le climat (par exemple, les émissions de gaz à effet de serre, les impacts pertinents pour l'adaptation), les ...[+++]

A description of the factors specified in Article 3(1) likely to be significantly affected by the project: population, human health, biodiversity (for example fauna and flora), land (for example land take), soil (for example organic matter, erosion, compaction, sealing), water (for example hydromorphological changes, quantity and quality), air, climate (for example greenhouse gas emissions, impacts relevant to adaptation), material assets, cultural heritage, including architectural and archaeological aspects, and landscape.


des exemples d’avantages observés, y compris des exemples d’effets positifs sur l’élaboration, la mise en œuvre et l’évaluation des politiques, des exemples de services améliorés pour le citoyen ainsi que des exemples de coopération transfrontalière.

examples of the benefits observed, including examples of the positive effects on policy preparation, implementation, evaluation, examples of improved services to the citizen as well as examples of cross-border cooperation.


b)des exemples d’avantages observés, y compris des exemples d’effets positifs sur l’élaboration, la mise en œuvre et l’évaluation des politiques, des exemples de services améliorés pour le citoyen ainsi que des exemples de coopération transfrontalière.

(b)examples of the benefits observed, including examples of the positive effects on policy preparation, implementation, evaluation, examples of improved services to the citizen as well as examples of cross-border cooperation.


Bien que le rapport n'ait pas encore été approuvé par le Sénat, votre comité a décidé de prendre cet exemple-ci pour montrer comment pareille enquête pourrait se dérouler.

Although this report had not yet been agreed to by the Senate, your Committee decided to use this case to illustrate how such an investigation might be conducted.


L'exemple ci-dessus pourrait également donner à penser que l'auteur a présumé qu'il existait une autorisation législative suffisante pour adopter les dispositions décrites, tout comme il a présumé qu'il existait une autorisation législative permettant de déléguer le pouvoir de produire des directives.

The above example could also be seen to presume that a proper enabling authority existed for the provisions described, just as it presumes the authority to make regulations delegating the power to issue directions.


Bien que le rapport n'ait pas encore été approuvé par le Sénat, votre Comité a décidé de prendre cet exemple-ci pour montrer comment pareille enquête pourrait se dérouler.

Although this report had not yet been agreed to by the Senate, your Committee decided to use this case to illustrate how such an investigation might be conducted.


w