Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cet examen sera nettement " (Frans → Engels) :

Cet examen sera nettement plus exhaustif que les exigences de marge de solvabilité traditionnelles et prendra aussi pleinement en compte les nouveaux risques associés au commerce électronique.

This review will go well beyond the traditional solvency margin requirements and will also take full account of the new risks posed by e-commerce.


Cet examen sera effectué pour la première fois avant la fin octobre 2005 au plus tard, en vue d'ouvrir un débat pour fixer en 2007 un objectif pour après 2010.

This review will be carried out for the first time not later than the end of October 2005 with a view to opening a debate in order to set in 2007 a target for the period after 2010.


Il serait possible de s'attaquer dès maintenant à la question, mais dès que sera en place le régime établi dans le projet de loi C-6, ce sera nettement plus difficile, nettement plus compliqué, parce que l'eau entre dans la sphère des biens marchands.

There is an opportunity to deal with it right now, but the minute you follow the regime established by Bill C-6, it becomes significantly more difficult, significantly more complicated, because you will put water into commerce.


On constate donc des crises de croissance et je suppose que ce sera la même chose avec ce programme, même si ce n'est pas dans la même proportion, parce qu'on peut imaginer que le nombre de probationnaires ou de personnes visées par cette condition sera nettement inférieur au nombre de celles visées par le programme d'utilisation d'antidémarreurs.

There were growing pains and I assume there likely will be with this program — probably not as bad as that area, because the probationers or the numbers that have this condition will be nowhere near the numbers of the interlock program, I assume.


Pour chaque examen, les États membres doivent déterminer si le contenu de l'examen sera lié à l'autorisation de faire passer des épreuves de conduite pour une seule catégorie de permis de conduire ou pour plusieurs d'entre elles.

Member States must determine whether the content of any particular examination will relate to authorisation to conduct driving tests for one driving licence category, or more than one.


Cet examen sera réalisé par des experts externes sur la base notamment des informations recueillies lors de chaque examen annuel des actions.

This review will be carried out by external experts and will be chiefly based on information gathered during each annual review.


Ils ont engagé 5 milliards de dollars sur cinq ans, mais moins de 1 milliard de dollars sera octroyé la première année, et le coût réel sera nettement supérieur à 5 milliards de dollars.

They have committed $5 billion over five years, but less than $1 billion will flow in the first year, and the actual cost will be much more than $5 billion.


Une fois les plafonds fixés sur la base des résultats de la consultation actuellement en cours, la sécurité juridique sera nettement accrue pour les aides publiques d'un montant relativement limité.

Once the thresholds are set in the light of the results of the currently ongoing consultation process, legal certainty for relatively small-scale public funding will be significantly increased.


Rappel des principales modifications de la règlementation - les objectifs prioritaires des Fonds structurels ont été adaptés en vue de tenir compte des nouvelles priorités politiques surtout dans le domaine social et de la pêche ainsi que de l'évolution du monde rural; - même si la concentration géographique en faveur de l'objectif 1 a quelque peu souffert en raison des choix politiques intervenus, la concentration financière en faveur de ces régions sera nettement plus accentuée; - le partenariat inclut dorénavant les partenaires économiques et sociaux dans le cadre des modalités offertes par les règles institutio ...[+++]

The main changes in the rules - The priorities of the Structural Funds have been adapted to take account of new political priorities, particularly in the social field and fisheries and with regard to changes in the countryside. - Although geographical concentration on Objective 1 has been somewhat diluted by the political choices made, financial concentration on those regions will be considerably enhanced. - In future the partnership will embrace the economic and social partners in compliance with the institutional rules and existing practices of each Member State. - Programming procedures will be adjusted to simplify decision-making pro ...[+++]


Qu'est-ce que le gouvernement sera disposé à faire si les prédictions relatives à l'Enquête nationale auprès des ménages s'avèrent justes, à savoir que les données qu'elle générera seront incomparables à celles des années précédentes et contaminées par le biais de non-réponses, et que le taux de participation sera nettement plus faible?

What is this government prepared to do if the findings of our National Household Survey prove to be what most are predicting: incomparable to previous years, tainted with non-response bias and significant lower response rates?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cet examen sera nettement ->

Date index: 2025-05-13
w