Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 kilomètre contre la montre
100 km contre la montre par équipes
Aller contre la montre
Contrôleur de montres
Contrôleuse de montres
Courir contre la montre
Course contre la montre par équipes
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Kilomètre contre la montre
Kilomètre départ arrêté
Km contre la montre
Lutter contre la montre
Montre digitale
Montre numérique
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage digital
Montre à affichage numérique
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Mouvement antihoraire
Mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre
Mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre
Mouvement inverse des aiguilles d'une montre
Vérificateur de montres
Vérificatrice de montres

Vertaling van "cet arrêt montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]

kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]


kilomètre contre la montre | kilomètre départ arrêté | km contre la montre

(1) km time trial | 1 kilometre time trial | (2) time trials


montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


contrôleur de montres [ contrôleuse de montres | vérificateur de montres | vérificatrice de montres ]

watch inspector


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise


montre à affichage numérique | montre numérique | montre à affichage digital | montre digitale

digital watch | numeric watch | numerical watch | digital display watch


mouvement antihoraire [ mouvement inverse des aiguilles d'une montre | mouvement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre | mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre ]

counterclockwise movement [ counterclockwise motion | anticlockwise movement | anti-clockwise movement | anticlockwise motion | anti-clockwise motion ]


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


course contre la montre par équipes | 100 km contre la montre par équipes

team time trial | timed team race | 100 km team time trial


Convention entre la Confédération suisse et la République d'Autriche sur la reconnaissance réciproque des poinçons officiels apposés sur les boîtes de montres en métaux précieux

Agreement of 14 February 1972 between the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the Reciprocal Recognition of Official Hallmarks on Watch-Cases of Precious Metals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, seuls 14 % des utilisateurs de la cigarette électronique ont réussi à arrêter de fumer, ce qui montre que cette méthode de sevrage n’est pas particulièrement efficace.

However, only 14% of e-cigarette users were able to stop smoking, indicating that they are not particularly effective as a quitting tool.


Aux points 81 à 83 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a procédé à une lecture erronée des dispositions applicables au cas d’espèce et en particulier de l’article 15 de la décision no 204/99 de l’Autorità per l’energia elettrica e il gas, qui montre de manière claire et univoque que — même après l’introduction de la composante compensatoire — le tarif Alumix n’a été modifié en substance ni quant au prix net de l’électricité payé par Alcoa ni quant au financement du mécanisme qui assurait ce prix à Alcoa.

The General Court, in paragraphs 81 to 83 of the judgment under appeal, misread the provisions applicable to the present case, in particular, Article 15.2 of Resolution No 204/99 of the Autorità per l’energia elettrica e il gas (Italian Electricity and Gas Authority), which shows clearly and unequivocally that — even after the introduction of the compensation component — the Alumix tariff did not undergo any substantive change either in respect of the net electricity price paid by Alcoa or in respect of the financing of the mechanism which guaranteed that supply price for Alcoa.


Selon le CEPD, l'arrêt montre l'importance d'un réexamen de la relation entre transparence et protection des données dans la révision actuelle du règlement sur l'accès aux documents, qui est maintenant plus urgente que jamais.

In the EDPS' view, the ruling shows the importance of the review of the relationship between transparency and data protection in the current revision of the Access to Documents Regulation which is now even more urgent than before.


L’arrêt Essent a en outre clairement montré que la mesure en cause dans le cas d’espèce n’était pas comparable à celle dans l’affaire PreussenElektra, étant donné que sous le régime allemand, tel qu’évalué dans l’arrêt correspondant, «.les entreprises n’étaient pas mandatées par l’État pour gérer une ressource d’État, mais étaient tenues d’une obligation d’achat au moyen de leurs ressources financières propres» (33).

The judgment made it clear that the measure in question differed from that considered in PreussenElektra, because there ‘the undertakings had not been appointed by the State to manage a State resource, but were bound by an obligation to purchase by means of their own financial resources’ (33).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport montre aussi que le nombre de citoyens noirs arrêtés au hasard a plus que doublé entre 2001 et 2007 et que ces citoyens sont plus susceptibles que leurs homologues blancs d'être arrêtés sans justification ou pour des motifs vagues.

The report also showed that random stops of Black citizens more than doubled between 2001 and 2007, and that Black citizens were more likely than their White counterparts to be stopped for vague and unjustified reasons.


En outre, le recours aux clauses passerelles dans les domaines de la coopération judiciaire et policière serait certainement essentiel pour résoudre le problème de la délimitation entre les premier et troisième piliers, qui est loin d’être hypothétique comme l’ont clairement montré les arrêts récents de la Cour de justice (dans les affaires concernant des infractions au droit de l’environnement et le transfert des données des dossiers passagers ).

Moreover, use of the bridging clauses for police and judicial cooperation matters would certainly be critical in addressing the question of the delimitation between first and third pillars, which is far from being hypothetic as r ecent rulings of the Court of Justice (in the environmental crime and the Passenger Name Record cases) clearly show.


L'examen par la Commission des mesures communiquées par la France depuis que la Cour a rendu son arrêt montre que si la France a fourni le résumé demandé, elle n'a pas encore - même si elle a fourni des projets - adopté de plans de décontamination ni de projets concernant la collecte et l'élimination.

The Commission's examination of the measures communicated by France since the Court's ruling reveals that while France has provided the summary required, it has not yet (despite having provided drafts) adopted a decontamination plan or outline for collection and disposal.


Néanmoins, ces sept dernières années ont également montré que, malgré sa réussite sur le plan opérationnel, le système du mandat d'arrêt européen est loin d'être parfait.

Nevertheless, the past seven years have also shown that, despite its operational success, the EAW system is far from perfect.


Au-delà du domaine spécifique de la lutte contre le terrorisme, Eurojust apporte aussi un soutien essentiel à l'application de nombreux instruments européens de coopération judiciaire, comme le montre notamment l'article 16 de la décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen [4].

[3] Apart from the specific area of the fight against terrorism, Eurojust is an essential backup for the application of many general EU instruments on judicial cooperation, as particularly reflected in Article 16 of the Framework Decision on the European Arrest Warrant. [4]


Ils se disent qu'ils ont des barres d'arrêt d'urgence et que leurs tests ont montré que le risque de défaillance du système lorsqu'il est sollicité n'est que de un pour 10 000 années-réacteurs. Ensuite, il y a le deuxième système d'arrêt urgence, et leurs tests réguliers montrent qu'il présente lui aussi un risque indépendant de défaillance de un pour 10 000 années-réacteurs.

Then we have our backup second shutdown system, and we can show through our regular testing of that system that it also has an independent — red flag — probability of failure of 1 in 10,000 reactor years.


w